“从来断肠处”的意思及全诗出处和翻译赏析

从来断肠处”出自唐代郑锡的《陇头别》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cóng lái duàn cháng chù,诗句平仄:平平仄平仄。

“从来断肠处”全诗

《陇头别》
秋尽初移幕,沾裳一送君。
据鞍窥古堠,开灶爇寒云。
登陇人回首,临关马顾群。
从来断肠处,皆向此中分。

分类:

《陇头别》郑锡 翻译、赏析和诗意

《陇头别》是唐代郑锡创作的一首诗词。诗中描绘了秋天结束,郑锡与朋友分别的情景。

诗词的中文译文如下:

秋天已经结束,我在陇头送别你。
我站在马鞍上窥视着古老的堠垒,看着炊烟升起。
登上陇山,我回头看着你,站在关口,马儿回头看着群山。
从来断肠的地方,都在这里分别。

这首诗词表达了离别的情感和思念之情。秋天已过,郑锡与朋友分别,他站在陇头,眺望着古老的堠垒,感叹着时光的流转。他回头看着朋友,而朋友站在关口,马儿也回头看着群山,似乎在思念着彼此。诗词最后一句“从来断肠处,皆向此中分”,表达了离别之痛,无论在哪里,离别之处都让人心碎。

这首诗词通过描绘秋天结束和离别的情景,表达了作者对朋友的思念和离别之痛。同时,通过景物的描绘,诗词也展示了大自然的壮丽和变幻,增加了诗词的意境和感染力。整首诗词简洁明了,情感真挚,给人以深深的感动和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“从来断肠处”全诗拼音读音对照参考

lǒng tóu bié
陇头别

qiū jǐn chū yí mù, zhān shang yī sòng jūn.
秋尽初移幕,沾裳一送君。
jù ān kuī gǔ hòu, kāi zào ruò hán yún.
据鞍窥古堠,开灶爇寒云。
dēng lǒng rén huí shǒu, lín guān mǎ gù qún.
登陇人回首,临关马顾群。
cóng lái duàn cháng chù, jiē xiàng cǐ zhōng fēn.
从来断肠处,皆向此中分。

“从来断肠处”平仄韵脚

拼音:cóng lái duàn cháng chù
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“从来断肠处”的相关诗句

“从来断肠处”的关联诗句

网友评论

* “从来断肠处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“从来断肠处”出自郑锡的 《陇头别》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。