“去后思侯未易逢”的意思及全诗出处和翻译赏析

去后思侯未易逢”出自宋代刘克庄的《喜雨口号九首呈潘侯》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qù hòu sī hóu wèi yì féng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“去后思侯未易逢”全诗

《喜雨口号九首呈潘侯》
白首归来作老农,丰年里社得过从。
劝君莫梗贤侯化,去后思侯未易逢

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《喜雨口号九首呈潘侯》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《喜雨口号九首呈潘侯》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
白发归来做老农,
丰年里社得过从。
劝君莫梗贤侯化,
去后思侯未易逢。

诗意:
这首诗词表达了作者刘克庄对农耕生活的热爱和对丰收的期盼。他自比为一位白发归来的老农,表示自己在农田里辛勤劳作,希望能够在丰收的季节里得到丰厚的回报。诗中还劝告读者不要放弃贤明的侯爵之道,因为一旦放弃,再次遇到贤明的侯爵将会变得困难。最后,作者表达了对离别后思念侯爵的情感。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对农耕生活和丰收的向往,同时也蕴含了对贤明侯爵的思念和对离别的感慨。通过对农耕生活的描绘,诗人展现了对劳动的尊重和对农民的赞美。诗中的劝告也体现了作者对读者的期望,希望读者能够坚持贤明的品德和道德准则。整首诗词情感真挚,意境清新,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“去后思侯未易逢”全诗拼音读音对照参考

xǐ yǔ kǒu hào jiǔ shǒu chéng pān hóu
喜雨口号九首呈潘侯

bái shǒu guī lái zuò lǎo nóng, fēng nián lǐ shè dé guò cóng.
白首归来作老农,丰年里社得过从。
quàn jūn mò gěng xián hóu huà, qù hòu sī hóu wèi yì féng.
劝君莫梗贤侯化,去后思侯未易逢。

“去后思侯未易逢”平仄韵脚

拼音:qù hòu sī hóu wèi yì féng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“去后思侯未易逢”的相关诗句

“去后思侯未易逢”的关联诗句

网友评论


* “去后思侯未易逢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“去后思侯未易逢”出自刘克庄的 《喜雨口号九首呈潘侯》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。