“拂拭重登七宝床”的意思及全诗出处和翻译赏析

拂拭重登七宝床”出自宋代刘克庄的《读大行皇帝遗诏感恩哀恸六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fú shì zhòng dēng qī bǎo chuáng,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“拂拭重登七宝床”全诗

《读大行皇帝遗诏感恩哀恸六首》
圣度如天未易量,每怜孤直赦疏狂。
中伤竞发千钧弩,拂拭重登七宝床
昔忝未归同二老,今无殉死愧三良。
鼎湖望断灵斿远,血泪才乾又数行。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《读大行皇帝遗诏感恩哀恸六首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《读大行皇帝遗诏感恩哀恸六首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

圣度如天未易量,每怜孤直赦疏狂。
皇帝的圣明如同天一样无法衡量,他总是怜悯那些孤独而直言不讳的人,宽恕他们的疏忽和狂妄。

中伤竞发千钧弩,拂拭重登七宝床。
尽管有人中伤皇帝,攻击他的声音如千斤重的弩箭一般竞相发射,但皇帝依然能够擦拭干净,重新登上宝座。

昔忝未归同二老,今无殉死愧三良。
过去我曾经自愧不如两位老人,未能回报他们的恩情。如今,我没有殉死在皇帝身边,感到愧疚不已。

鼎湖望断灵斿远,血泪才乾又数行。
站在鼎湖边望着皇帝的灵柩远去,我的眼泪已经流尽,但又不断地涌出。

这首诗词表达了刘克庄对大行皇帝的感激和哀恸之情。他赞美皇帝的圣明和宽容,同时表达了自己对皇帝的忠诚和愧疚之情。通过描绘鼎湖和血泪的形象,诗人将自己内心的悲痛和无尽的眷恋表达得淋漓尽致。整首诗词以简洁而有力的语言,展现了作者对皇帝的深深敬仰和对自己的自责之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拂拭重登七宝床”全诗拼音读音对照参考

dú dà xíng huáng dì yí zhào gǎn ēn āi tòng liù shǒu
读大行皇帝遗诏感恩哀恸六首

shèng dù rú tiān wèi yì liàng, měi lián gū zhí shè shū kuáng.
圣度如天未易量,每怜孤直赦疏狂。
zhòng shāng jìng fā qiān jūn nǔ, fú shì zhòng dēng qī bǎo chuáng.
中伤竞发千钧弩,拂拭重登七宝床。
xī tiǎn wèi guī tóng èr lǎo, jīn wú xùn sǐ kuì sān liáng.
昔忝未归同二老,今无殉死愧三良。
dǐng hú wàng duàn líng yóu yuǎn, xuè lèi cái gān yòu shù xíng.
鼎湖望断灵斿远,血泪才乾又数行。

“拂拭重登七宝床”平仄韵脚

拼音:fú shì zhòng dēng qī bǎo chuáng
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拂拭重登七宝床”的相关诗句

“拂拭重登七宝床”的关联诗句

网友评论


* “拂拭重登七宝床”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拂拭重登七宝床”出自刘克庄的 《读大行皇帝遗诏感恩哀恸六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。