“新来调卒防秋浦”的意思及全诗出处和翻译赏析

新来调卒防秋浦”出自宋代刘克庄的《赠防江卒六首 其三》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xīn lái diào zú fáng qiū pǔ,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“新来调卒防秋浦”全诗

《赠防江卒六首 其三》
昨者邳徐表奏通,圣朝除吏遍山东。
新来调卒防秋浦,又与山东报不同。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《赠防江卒六首 其三》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《赠防江卒六首 其三》是刘克庄所作的一首宋代诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
昨天邳徐表奏报道,圣朝除掉了山东的官吏。
新来调派卒兵守卫秋浦,却与山东的报告有所不同。

诗意:
这首诗词写了一个特定时期的治理措施。邳徐是地方官员,他上表奏报,得到了朝廷的批准,对山东地区的官吏进行了大规模的调整。新来的士兵被调派到秋浦地区防备,但他们的报告与山东地区的情况有所不同。

赏析:
这首诗词描绘了宋代时期的政治局势和官员的调动情况。邳徐上表奏报,得到了朝廷的支持,对山东的官吏进行了整顿。新来的士兵被调派到秋浦地区,用以加强防卫。然而,诗中提到他们的报告与山东地区的情况不同,可能意味着山东地区的问题仍然存在或者是新来的士兵还未完全适应当地的情况。

诗中运用了简练的语言,表达了作者对政治局势的关注和对官员调动的观察。通过描写这种变动,诗词折射出社会的动荡和政权的变迁,展现了作者对时事的敏感和思考。整个诗词篇幅短小,但通过简练的文字,传达了作者对社会变革的思考和对政治局势的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“新来调卒防秋浦”全诗拼音读音对照参考

zèng fáng jiāng zú liù shǒu qí sān
赠防江卒六首 其三

zuó zhě pī xú biǎo zòu tōng, shèng cháo chú lì biàn shān dōng.
昨者邳徐表奏通,圣朝除吏遍山东。
xīn lái diào zú fáng qiū pǔ, yòu yǔ shān dōng bào bù tóng.
新来调卒防秋浦,又与山东报不同。

“新来调卒防秋浦”平仄韵脚

拼音:xīn lái diào zú fáng qiū pǔ
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“新来调卒防秋浦”的相关诗句

“新来调卒防秋浦”的关联诗句

网友评论


* “新来调卒防秋浦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新来调卒防秋浦”出自刘克庄的 《赠防江卒六首 其三》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。