“自从石友幽明隔”的意思及全诗出处和翻译赏析

自从石友幽明隔”出自宋代刘克庄的《二月十八日过梅庵追怀主人二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zì cóng shí yǒu yōu míng gé,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“自从石友幽明隔”全诗

《二月十八日过梅庵追怀主人二首》
惯作梁园座右宾,非惟管鲍亦朱陈。
自从石友幽明隔,谁访瑶妃寂寞滨。
花若无情还有恨,树犹如此况于人。
不知宋玉归何处,口诵招魂一怆神。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《二月十八日过梅庵追怀主人二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《二月十八日过梅庵追怀主人二首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
惯作梁园座右宾,
非惟管鲍亦朱陈。
自从石友幽明隔,
谁访瑶妃寂寞滨。
花若无情还有恨,
树犹如此况于人。
不知宋玉归何处,
口诵招魂一怆神。

诗意:
这首诗词表达了作者对去世的友人的怀念之情。作者提到了梁园,这是他们常常聚会的地方,也是他们共同追思故人的地方。管、鲍、朱、陈都是他们的朋友的名字,他们都已经离世。石友指的是与作者有类似经历的人,他们之间有一种隔阂感,仿佛分隔开来。瑶妃是传说中的仙女,她也是一个孤独的存在,表示诗人对友人的思念之情。

诗词赏析:
这首诗词以怀念之情为主题,通过描绘作者与故人在梁园相聚的场景,以及故人去世后的寂寞和思念,表达了作者对友人的深深怀念之情。诗中的梁园是作者们常常聚会的地方,也是他们共同追思故人的地方,因此梁园具有一种特殊的意义。管、鲍、朱、陈是作者的朋友,他们都已经去世,诗中提到他们的名字,表达了对他们的思念之情。

诗中的石友指的是与作者有类似经历的人,他们之间有一种隔阂感,仿佛分隔开来。这里通过石友的存在,加深了诗中的孤独和寂寞的氛围。瑶妃是传说中的仙女,她也是一个孤独的存在,与作者的思念形成了呼应。

最后两句表达了作者对宋玉去世的不解和思念之情。宋玉是一位著名的文人,他的归处不明,作者对他的去向感到困惑。口诵招魂一怆神表达了作者通过诵读来招引故人的灵魂,但这种思念只能使他的内心更加伤感。

整首诗词通过对友人的怀念,描绘了作者内心的孤独和不解之情,表达了对友人的深深思念和无尽的伤感。这种怀念之情通过描绘梁园、石友和瑶妃等形象,营造出一种寂寞而凄美的氛围,使读者感受到了作者深深的哀思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“自从石友幽明隔”全诗拼音读音对照参考

èr yuè shí bā rì guò méi ān zhuī huái zhǔ rén èr shǒu
二月十八日过梅庵追怀主人二首

guàn zuò liáng yuán zuò yòu bīn, fēi wéi guǎn bào yì zhū chén.
惯作梁园座右宾,非惟管鲍亦朱陈。
zì cóng shí yǒu yōu míng gé, shuí fǎng yáo fēi jì mò bīn.
自从石友幽明隔,谁访瑶妃寂寞滨。
huā ruò wú qíng hái yǒu hèn, shù yóu rú cǐ kuàng yú rén.
花若无情还有恨,树犹如此况于人。
bù zhī sòng yù guī hé chǔ, kǒu sòng zhāo hún yī chuàng shén.
不知宋玉归何处,口诵招魂一怆神。

“自从石友幽明隔”平仄韵脚

拼音:zì cóng shí yǒu yōu míng gé
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“自从石友幽明隔”的相关诗句

“自从石友幽明隔”的关联诗句

网友评论


* “自从石友幽明隔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自从石友幽明隔”出自刘克庄的 《二月十八日过梅庵追怀主人二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。