“关张运去英雄”的意思及全诗出处和翻译赏析

关张运去英雄”出自宋代刘克庄的《即事六言四首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:guān zhāng yùn qù yīng xióng,诗句平仄:平平仄仄平平。

“关张运去英雄”全诗

《即事六言四首》
骨已朽黄泉下,传犹列青史中。
猛朴时来宰相,关张运去英雄

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《即事六言四首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代刘克庄创作的《即事六言四首》,以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

骨已朽黄泉下,
传犹列青史中。
猛朴时来宰相,
关张运去英雄。

中文译文:
我的尸骨已经腐朽在黄泉之下,
然而我的事迹仍然被记录在史书之中。
当猛朴的时代,我曾担任宰相的职位,
关张的运气却使他成为英雄。

诗意和赏析:
这首诗词通过对历史人物的描述,表达了作者对英雄事迹的思考和感慨。

首先,作者提到自己的尸骨已经腐朽在黄泉之下,意味着他已经逝去,成为了历史的一部分。然而,他的事迹仍然被记录在青史之中,显示出他在历史上的重要性和影响力。

接下来,作者提到了猛朴和关张两位历史人物。猛朴是指刘克庄自己,他在某个时代担任了宰相的职位,这里可能是在自嘲自己的功名不显,没有留下太多传世的事迹。关张则代表了一位运气很好的英雄角色,他可能在某种运势的推动下成为了受人尊敬和传颂的英雄。通过对比,作者表达了对自己事迹平凡的无奈和对英雄事迹的羡慕之情。

整首诗词简洁明了,通过对历史人物的对比,表达了作者对功名成就和英雄事迹的思考和感慨。同时,这首诗也反映了宋代士人对功名与英雄的向往和追求,以及对命运和运气的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“关张运去英雄”全诗拼音读音对照参考

jí shì liù yán sì shǒu
即事六言四首

gǔ yǐ xiǔ huáng quán xià, chuán yóu liè qīng shǐ zhōng.
骨已朽黄泉下,传犹列青史中。
měng pǔ shí lái zǎi xiàng, guān zhāng yùn qù yīng xióng.
猛朴时来宰相,关张运去英雄。

“关张运去英雄”平仄韵脚

拼音:guān zhāng yùn qù yīng xióng
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“关张运去英雄”的相关诗句

“关张运去英雄”的关联诗句

网友评论


* “关张运去英雄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“关张运去英雄”出自刘克庄的 《即事六言四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。