“古道微如线”的意思及全诗出处和翻译赏析

古道微如线”出自宋代刘克庄的《赠高九万并寄孙季蕃二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gǔ dào wēi rú xiàn,诗句平仄:仄仄平平仄。

“古道微如线”全诗

《赠高九万并寄孙季蕃二首》
诸人凋落尽,高叟亦中年。
行世有千首,买山无一钱。
紫髯长拂地,白眼冷看天。
古道微如线,吾侪各勉旃。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《赠高九万并寄孙季蕃二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《赠高九万并寄孙季蕃二首》是宋代刘克庄的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
诸人凋落尽,高叟亦中年。
行世有千首,买山无一钱。
紫髯长拂地,白眼冷看天。
古道微如线,吾侪各勉旃。

诗意:
这首诗词表达了一种对时光流逝和人生短促的思考。诗人观察到身边的人们纷纷老去,而自己也已步入中年。他提到自己在世间行走,写下了许多诗篇,却没有一分钱财富。诗中还描述了一个高龄的老者,他的长须拂到地面,眼神冷漠地凝视着天空。最后,诗人以古老的道路微弱如线的比喻,勉励大家各自努力奋斗。

赏析:
这首诗词通过对时光流逝和人生短暂的描绘,传达了一种深沉的思考和哲理。诗人观察到周围的人们逐渐老去,而他自己也感到时光的匆匆流逝。他用"诸人凋落尽,高叟亦中年"这两句表达了年华易逝,人生短暂的感慨。诗人自谦地说自己写了许多诗篇,但却没有财富,暗示了他对功名利禄的淡漠态度。在描述高龄的老者时,诗人运用了细腻的描写,将他长长的紫色胡须拂到地面,白眼冷漠地凝视着天空,形象生动地展现出他的孤独和冷漠。最后,诗人以古道微弱如线的比喻,表达了在时光的长河中,每个人都应该珍惜时光,努力奋斗,不忘初心。

这首诗词通过对光阴流逝和人生短暂的描绘,表达了作者对人生的思考和感慨。它提醒人们珍惜时光,不被功名利禄所迷惑,追求内心的真实和初心。同时,它也呼吁人们在人生的旅途中努力前行,即使道路艰难,也要坚持勇往直前。整首诗词以简洁而富有力量的语言描述了人生的无常和价值,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“古道微如线”全诗拼音读音对照参考

zèng gāo jiǔ wàn bìng jì sūn jì fān èr shǒu
赠高九万并寄孙季蕃二首

zhū rén diāo luò jǐn, gāo sǒu yì zhōng nián.
诸人凋落尽,高叟亦中年。
xíng shì yǒu qiān shǒu, mǎi shān wú yī qián.
行世有千首,买山无一钱。
zǐ rán zhǎng fú dì, bái yǎn lěng kàn tiān.
紫髯长拂地,白眼冷看天。
gǔ dào wēi rú xiàn, wú chái gè miǎn zhān.
古道微如线,吾侪各勉旃。

“古道微如线”平仄韵脚

拼音:gǔ dào wēi rú xiàn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“古道微如线”的相关诗句

“古道微如线”的关联诗句

网友评论


* “古道微如线”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“古道微如线”出自刘克庄的 《赠高九万并寄孙季蕃二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。