“离朱象罔遍咨询”的意思及全诗出处和翻译赏析

离朱象罔遍咨询”出自宋代刘克庄的《寄沂孙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lí zhū xiàng wǎng biàn zī xún,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“离朱象罔遍咨询”全诗

《寄沂孙》
帝失遗珠不知处,离朱象罔遍咨询
彼皆宗此于方外,汝独问之于水滨。
求我声音难见佛,得吾骨髓别无人。
即今牛骥嗟同皂,天网何时罩凤麟。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《寄沂孙》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《寄沂孙》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对时局动荡和政治腐败的忧虑,并寄托了对美好未来的期待。

诗词的中文译文如下:
帝失遗珠不知处,离朱象罔遍咨询。
彼皆宗此于方外,汝独问之于水滨。
求我声音难见佛,得吾骨髓别无人。
即今牛骥嗟同皂,天网何时罩凤麟。

诗意和赏析:
这首诗词以寄托的方式表达了作者对国家政治的担忧和对社会现象的反思。诗中提到的"帝失遗珠"指的是皇帝失去了重要的珍贵之物,却不知其所在之处,象征着国家的遗失和无知。"离朱象罔遍咨询"表示即便是像朱子(宋代著名学者)那样的智者也无法解答这个问题,反映了时局的混乱和困惑。

接下来,诗中提到了一种对于政治现状的不满。"彼皆宗此于方外"意味着其他人都将这个问题看作是超出尘世的事情,而只有作者一个人在水滨处提出了疑问,强调了作者对国家命运的关切。

然后,诗中表达了作者在这个时代中的无奈。"求我声音难见佛,得吾骨髓别无人"意味着即使作者呼吁,他的声音也很难得到重视,没有人能理解他内心的真实感受。

最后两句"即今牛骥嗟同皂,天网何时罩凤麟"表达了作者对美好未来的期待。牛骥和皂马都是普通的马匹,而凤麟则是神话中的神兽,天网是捉拿罪犯的象征。这里象征着普通人渴望有真正的英才得到重用,以改变当时政治腐败的现状。

总的来说,刘克庄通过《寄沂孙》这首诗词,表达了对当时政治腐败和社会状况的忧虑,同时寄望于美好未来,希望能够有真正的英才得到重用,以改变时局。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“离朱象罔遍咨询”全诗拼音读音对照参考

jì yí sūn
寄沂孙

dì shī yí zhū bù zhī chù, lí zhū xiàng wǎng biàn zī xún.
帝失遗珠不知处,离朱象罔遍咨询。
bǐ jiē zōng cǐ yú fāng wài, rǔ dú wèn zhī yú shuǐ bīn.
彼皆宗此于方外,汝独问之于水滨。
qiú wǒ shēng yīn nán jiàn fú, dé wú gǔ suǐ bié wú rén.
求我声音难见佛,得吾骨髓别无人。
jí jīn niú jì jiē tóng zào, tiān wǎng hé shí zhào fèng lín.
即今牛骥嗟同皂,天网何时罩凤麟。

“离朱象罔遍咨询”平仄韵脚

拼音:lí zhū xiàng wǎng biàn zī xún
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“离朱象罔遍咨询”的相关诗句

“离朱象罔遍咨询”的关联诗句

网友评论


* “离朱象罔遍咨询”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“离朱象罔遍咨询”出自刘克庄的 《寄沂孙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。