“濡足几年同国病”的意思及全诗出处和翻译赏析
“濡足几年同国病”全诗
濡足几年同国病,肯心一片有谁同。
人言此庆钟双凤,天落其成见彩虹。
不是坡仙捐宝带,此桥安得往来通。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《次韵竹溪中书重修县橘二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《次韵竹溪中书重修县橘二首》是宋代刘克庄所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
仲秋鸠僝迄穷冬,
矩丽依稀似蔡公。
濡足几年同国病,
肯心一片有谁同。
人言此庆钟双凤,
天落其成见彩虹。
不是坡仙捐宝带,
此桥安得往来通。
诗意:
这首诗词以竹溪中书重修县橘为主题,表达了诗人对于橘子的思考和感慨。诗中通过描绘季节的变迁,抒发了诗人内心的情感和思绪。
赏析:
这首诗词以自然景物为背景,通过对竹溪中书重修县橘的描写,表达了诗人对于岁月流转和人生的思考。以下是对诗词的逐句赏析:
仲秋鸠僝迄穷冬:
"仲秋"指的是农历八月,"鸠僝"意为渐渐凋谢。诗人通过描绘橘子从仲秋一直到穷冬的过程,抒发了岁月流转、事物生长凋谢的感慨。
矩丽依稀似蔡公:
"矩丽"指的是橘子的形态美丽端正。"蔡公"指的是唐代文学家蔡邕,他是橘子的爱好者和种植者。诗人通过比较自己所见的橘子与蔡邕所种植的橘子,暗示了自己对橘子的喜爱和对前人文化的尊崇。
濡足几年同国病:
"濡足"意为长时间泡在水中。"同国病"指的是国家的困境和病痛。诗人通过描绘橘子长时间沉浸在水中,暗示了自己和国家一样,都经历了一段困难的时光。
肯心一片有谁同:
"肯心一片"表示自己内心真挚的情感。"有谁同"暗示了对于自己情感的理解和共鸣。诗人表达了自己内心的孤独和渴望得到理解和共鸣的情感。
人言此庆钟双凤,天落其成见彩虹:
"此庆钟双凤"指的是庆祝钟声和两只凤凰。"天落其成见彩虹"表示天空中出现了美丽的彩虹。诗人用庆祝的钟声、凤凰和彩虹形象来衬托橘子的美丽和珍贵,暗示了橘子的价值和意义。
不是坡仙捐宝带,此桥安得往来通:
"坡仙"指的是唐代文学家杨炯,他是橘子的种植者。"捐宝带"表示捐赠宝物。诗人在这两句中通过对杨炯种植橘子和桥梁的描绘,表达了橘子珍贵的品质和价值,暗示了橘子的独特地位和桥梁的重要作用。
总体而言,这首诗词通过对橘子的描绘和比喻,表达了诗人对于岁月流转、事物生长凋谢以及个人情感与社会环境的思考和感慨。诗中运用了自然景物和前人文化的比较,以及庆祝的象征物来衬托橘子的美丽和珍贵,展示了诗人对于橘子的热爱和对于生命的深思。
“濡足几年同国病”全诗拼音读音对照参考
cì yùn zhú xī zhōng shū chóng xiū xiàn jú èr shǒu
次韵竹溪中书重修县橘二首
zhòng qiū jiū chán qì qióng dōng, jǔ lì yī xī shì cài gōng.
仲秋鸠僝迄穷冬,矩丽依稀似蔡公。
rú zú jǐ nián tóng guó bìng, kěn xīn yī piàn yǒu shuí tóng.
濡足几年同国病,肯心一片有谁同。
rén yán cǐ qìng zhōng shuāng fèng, tiān luò qí chéng jiàn cǎi hóng.
人言此庆钟双凤,天落其成见彩虹。
bú shì pō xiān juān bǎo dài, cǐ qiáo ān dé wǎng lái tōng.
不是坡仙捐宝带,此桥安得往来通。
“濡足几年同国病”平仄韵脚
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。