“香气恼人眠不著”的意思及全诗出处和翻译赏析

香气恼人眠不著”出自宋代曾几的《郑侍郎送蜡梅次韵三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng qì nǎo rén mián bù zhe,诗句平仄:平仄仄平平仄。

“香气恼人眠不著”全诗

《郑侍郎送蜡梅次韵三首》
江梅难以蜡妆成,女手虽工未必能。
香气恼人眠不著,若为学得定中僧。

分类:

作者简介(曾几)

曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。

《郑侍郎送蜡梅次韵三首》曾几 翻译、赏析和诗意

《郑侍郎送蜡梅次韵三首》是宋代诗人曾几的作品。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
郑侍郎送蜡梅次韵三首

江梅难以蜡妆成,
女手虽工未必能。
香气恼人眠不著,
若为学得定中僧。

诗意:
这首诗描述了郑侍郎送给别人的一种蜡梅花。蜡梅是冬季开放的花朵,因为它的花瓣质地坚韧,像蜡一样,所以被称为蜡梅。诗人通过描述蜡梅的特点,表达了一种含蓄的情感。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了蜡梅的特点和诗人的情感。首先,诗人提到江梅难以蜡妆成,意思是蜡梅的花朵难以用蜡烛的形状来装饰,表达了蜡梅的独特之处。接着,诗人说即使是女子的手工巧妙,也未必能够制造出如此珍贵的蜡梅。这里可以理解为蜡梅的美丽不仅仅是外表的装饰,还蕴含了内在的品质和精神。然后,诗人提到蜡梅散发出的香气令人难以入眠,暗示蜡梅的香气是如此浓郁和迷人,给人以愉悦和困扰。最后两句诗,诗人以“学得定中僧”来结尾,意味着要能够领悟和欣赏蜡梅的美,需要有一种超脱尘俗的心境和修为,这样才能真正理解蜡梅的魅力。

总体而言,这首诗以简洁的语言揭示了蜡梅的独特之美,表达了诗人对于蜡梅的赞美和对于高雅品味的追求。通过与蜡梅的对比,诗人将人生的境遇和情感融入其中,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“香气恼人眠不著”全诗拼音读音对照参考

zhèng shì láng sòng là méi cì yùn sān shǒu
郑侍郎送蜡梅次韵三首

jiāng méi nán yǐ là zhuāng chéng, nǚ shǒu suī gōng wèi bì néng.
江梅难以蜡妆成,女手虽工未必能。
xiāng qì nǎo rén mián bù zhe, ruò wéi xué dé dìng zhōng sēng.
香气恼人眠不著,若为学得定中僧。

“香气恼人眠不著”平仄韵脚

拼音:xiāng qì nǎo rén mián bù zhe
平仄:平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声六御  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“香气恼人眠不著”的相关诗句

“香气恼人眠不著”的关联诗句

网友评论


* “香气恼人眠不著”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香气恼人眠不著”出自曾几的 《郑侍郎送蜡梅次韵三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。