“日高过竹湖水光”的意思及全诗出处和翻译赏析

日高过竹湖水光”出自宋代文同的《菡萏亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rì gāo guò zhú hú shuǐ guāng,诗句平仄:仄平仄平平仄平。

“日高过竹湖水光”全诗

《菡萏亭》
日高过竹湖水光,风长入座荷花香。
交红映绿满渠下,各有意态随低昂。

分类:

《菡萏亭》文同 翻译、赏析和诗意

《菡萏亭》是宋代文同所作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
日高过竹湖水光,
风长入座荷花香。
交红映绿满渠下,
各有意态随低昂。

诗意:
这首诗词描绘了一个美丽的景象,以描写早晨的竹湖为背景。当太阳升得很高时,阳光透过湖面的竹子,形成了闪耀的水光。微风轻拂,荷花的芬芳弥漫在座位上。湖中的红色荷花和绿色荷叶相互映衬,满满地填满了水渠,每一朵荷花都有其独特的姿态,既低垂又挺拔。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了一个美丽的景象,通过对自然景观的细腻描绘,展现了作者对大自然的敏感和感悟。诗中运用了对比和描绘细节的手法,使得读者能够清晰地感受到竹湖的美丽和宁静。阳光透过竹子的光影,给湖面增添了动人的光彩,微风吹来时,荷花的香气扑鼻而来,让人仿佛置身于这个美丽的景象之中。

诗中所描述的荷花和荷叶的红绿相交,映衬在水渠中,形成了一幅色彩斑斓的画面。每一朵荷花都有自己独特的姿态,有的低垂而娇柔,有的高挺而自信。这种描写不仅展现了自然界的美丽,也表达了每一朵荷花都有其独特的个性和态度,都在自然的环境中展示自己的魅力和优雅。

整首诗词以景物描写为主,通过对细节的描绘,展示了自然界的美丽和多样性。同时,诗中也透露出一种尊重自然、赞美自然的情感,让人感受到作者对大自然的热爱和敬畏之情。这首诗词通过简洁而生动的语言,给人以美的享受和心灵的抚慰,使读者能够在想象中感受到这个美丽景象的存在。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日高过竹湖水光”全诗拼音读音对照参考

hàn dàn tíng
菡萏亭

rì gāo guò zhú hú shuǐ guāng, fēng zhǎng rù zuò hé huā xiāng.
日高过竹湖水光,风长入座荷花香。
jiāo hóng yìng lǜ mǎn qú xià, gè yǒu yì tài suí dī áng.
交红映绿满渠下,各有意态随低昂。

“日高过竹湖水光”平仄韵脚

拼音:rì gāo guò zhú hú shuǐ guāng
平仄:仄平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日高过竹湖水光”的相关诗句

“日高过竹湖水光”的关联诗句

网友评论


* “日高过竹湖水光”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日高过竹湖水光”出自文同的 《菡萏亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。