“海棠脉脉要诗催”的意思及全诗出处和翻译赏析

海棠脉脉要诗催”出自宋代陈与义的《窦园醉中前后五绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hǎi táng mò mò yào shī cuī,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“海棠脉脉要诗催”全诗

《窦园醉中前后五绝句》
海棠脉脉要诗催,日暮紫绵无数开。
欲识此花奇绝处,明朝有雨试重来。

分类:

作者简介(陈与义)

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。

《窦园醉中前后五绝句》陈与义 翻译、赏析和诗意

《窦园醉中前后五绝句》是宋代诗人陈与义的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

海棠脉脉要诗催,日暮紫绵无数开。
欲识此花奇绝处,明朝有雨试重来。

译文:
海棠花儿婉约地促使我写诗,夕阳西下时,紫色的花朵无数地绽放。
想要了解这花的奇妙之处,明天下雨时再来尝试。

诗意:
这首诗描述了作者在窦园中遇见的美丽的海棠花。海棠花是一种婉约、优雅的花卉,它们在夕阳下绽放出无数紫色的花朵,给人留下深刻的印象。作者被海棠花的美丽所吸引,深感这些花朵有着不可思议的魅力。他决定在明天的雨中再次来到窦园,希望能更加深入地领悟海棠花的独特之处。

赏析:
这首诗以简洁清新的语言描绘了海棠花的美丽,并表达了作者对花朵的赞叹之情。诗中的"海棠脉脉要诗催"一句,形象地描述了海棠花儿的婉约姿态,以及它们如诗如画的魅力。"日暮紫绵无数开"一句,则通过描绘夕阳下无数绽放的紫色花朵,给人一种浓烈的视觉冲击。诗的最后两句"欲识此花奇绝处,明朝有雨试重来"表达了作者对海棠花的渴望和探索欲望。他决定在明天下雨的时候再次来到窦园,希望能更深入地了解海棠花的奇特之处。

整首诗以简练的语言勾勒出了海棠花的美丽景象,通过对花朵的描写和作者的感受,传递了一种对自然之美的赞叹和探索的精神。同时,诗中也蕴含着人生的哲理,即在面对美好事物时,我们应该保持一种欣赏和探索的心态,通过不断的观察和思考,去发现事物的更多奇妙之处。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“海棠脉脉要诗催”全诗拼音读音对照参考

dòu yuán zuì zhōng qián hòu wǔ jué jù
窦园醉中前后五绝句

hǎi táng mò mò yào shī cuī, rì mù zǐ mián wú shù kāi.
海棠脉脉要诗催,日暮紫绵无数开。
yù shí cǐ huā qí jué chù, míng cháo yǒu yǔ shì chóng lái.
欲识此花奇绝处,明朝有雨试重来。

“海棠脉脉要诗催”平仄韵脚

拼音:hǎi táng mò mò yào shī cuī
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“海棠脉脉要诗催”的相关诗句

“海棠脉脉要诗催”的关联诗句

网友评论


* “海棠脉脉要诗催”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“海棠脉脉要诗催”出自陈与义的 《窦园醉中前后五绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。