“主合握兰宾折桂”的意思及全诗出处和翻译赏析

主合握兰宾折桂”出自宋代周必大的《送杨子止赴郴守罗达甫之招二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǔ hé wò lán bīn zhé guì,诗句平仄:仄平仄平平平仄。

“主合握兰宾折桂”全诗

《送杨子止赴郴守罗达甫之招二首》
谁传衣钵付扬云,卿子文锋旧冠军。
主合握兰宾折桂,来春吉语一时闻。

分类:

《送杨子止赴郴守罗达甫之招二首》周必大 翻译、赏析和诗意

《送杨子止赴郴守罗达甫之招二首》是宋代周必大所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
谁传衣钵付扬云,
卿子文锋旧冠军。
主合握兰宾折桂,
来春吉语一时闻。

诗意:
这首诗词表达了对杨子止的送别和祝福之情。杨子止是一个有才华的年轻人,他才学出众、文采飞扬,曾经是一位冠军。因为他的才华和成就,他被赋予了重要的责任,即承担郴守罗达甫的使命。这首诗词通过赞美杨子止的才华和成就,表达了对他的钦佩和祝福,同时也预示着他未来的成功和光明。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展示了作者的情感和对杨子止的赞美。以下是对每句诗词的赏析:

1. 谁传衣钵付扬云:
这句诗表达了对杨子止的赞叹之情。"衣钵"是佛教用语,意指传承佛法的衣钵。"扬云"则暗示他的才华在世间如云飘荡,广为人知。这句诗意味着杨子止的才华和成就已经广为传颂,他被赋予了重任。

2. 卿子文锋旧冠军:
这句诗指的是杨子止曾经是一位文才出众的年轻冠军。"卿子"是对杨子止的尊称,"文锋"指的是他出众的文才和才华。"旧冠军"则强调了他在过去的成就和荣誉。

3. 主合握兰宾折桂:
这句诗表达了对杨子止未来成功的祝福。"主合"意味着他将要承担重要的使命,"握兰宾折桂"则象征着他将取得辉煌的成就。兰宾是古代比赛中获胜者得到的荣誉标志,而"折桂"则是指夺得桂冠,成为冠军。

4. 来春吉语一时闻:
这句诗表达了对杨子止未来的美好祝愿。"来春"意味着未来的某个时刻,"吉语"表示祝福和美好的话语。"一时闻"则暗示了这些祝福和美好的话语将会广为传颂,人们将会共同分享他的成功和喜悦。

总体而言,这首诗词通过简洁而富有表达力的语言,赞美了杨子止的才华和成就,并祝愿他未来的成功和光明。它展示了作者对杨子止的钦佩和祝福之情,同时也传递了对年轻才俊的赞美和鼓励。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“主合握兰宾折桂”全诗拼音读音对照参考

sòng yáng zǐ zhǐ fù chēn shǒu luó dá fǔ zhī zhāo èr shǒu
送杨子止赴郴守罗达甫之招二首

shuí chuán yī bō fù yáng yún, qīng zi wén fēng jiù guàn jūn.
谁传衣钵付扬云,卿子文锋旧冠军。
zhǔ hé wò lán bīn zhé guì, lái chūn jí yǔ yī shí wén.
主合握兰宾折桂,来春吉语一时闻。

“主合握兰宾折桂”平仄韵脚

拼音:zhǔ hé wò lán bīn zhé guì
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“主合握兰宾折桂”的相关诗句

“主合握兰宾折桂”的关联诗句

网友评论


* “主合握兰宾折桂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“主合握兰宾折桂”出自周必大的 《送杨子止赴郴守罗达甫之招二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。