“公平贤大夫”的意思及全诗出处和翻译赏析

公平贤大夫”出自宋代洪咨夔的《挽李丞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gōng píng xián dài fū,诗句平仄:平平平仄平。

“公平贤大夫”全诗

《挽李丞》
笃敬古君子,公平贤大夫
笔端知已有,券外得心无。
落日摇墙竹,凄风堕井梧。
蓄深施不尽,留与读书符。

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《挽李丞》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《挽李丞》是宋代洪咨夔创作的一首诗词。以下是我为您提供的译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
笃敬古君子,公平贤大夫。
笔端知已有,券外得心无。
落日摇墙竹,凄风堕井梧。
蓄深施不尽,留与读书符。

诗意:
这首诗词表达了对已故李丞(官职名)的悼念和赞美。诗人洪咨夔笃信古代的贤臣君子,对李丞的品德和才能表示了深深的敬意。诗中提到,李丞的才华和见识已经通过他的笔端流传开来,虽然他已经去世,但他的精神和思想却永远存在于人们心中。同时,诗人也描绘了落日时分摇曳的墙上的竹子和凄凉的风吹落的井旁梧桐,传达出对逝去的李丞的哀思和无尽的惋惜之情。最后两句表达了对李丞的深深怀念和对他留下的书籍的珍视。

赏析:
这首诗词以简练凝练的语言表达了深深的哀思和对李丞的赞美。诗人通过描绘自然景物,如落日和风吹落的树叶,增强了诗词的凄凉氛围。这种通过自然景物来表达情感的手法在宋代的诗词中相当常见。诗人将李丞称为"古君子"和"贤大夫",显示了他对李丞高尚品德和卓越才能的赞赏。诗人还通过"券外得心无"表达了李丞思想的广阔和超越物质的境界。最后两句"蓄深施不尽,留与读书符"表明了李丞所留下的书籍是无尽的智慧之源,值得人们珍视和传承。

总的来说,这首诗词既表达了对已故李丞的悼念和怀念之情,也表达了对他高尚品德和才能的赞美。通过描绘自然景物和抒发内心感受,诗人成功地将他的情感与读者产生共鸣,使诗词具有感染力和思考的价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“公平贤大夫”全诗拼音读音对照参考

wǎn lǐ chéng
挽李丞

dǔ jìng gǔ jūn zǐ, gōng píng xián dài fū.
笃敬古君子,公平贤大夫。
bǐ duān zhī yǐ yǒu, quàn wài dé xīn wú.
笔端知已有,券外得心无。
luò rì yáo qiáng zhú, qī fēng duò jǐng wú.
落日摇墙竹,凄风堕井梧。
xù shēn shī bù jìn, liú yǔ dú shū fú.
蓄深施不尽,留与读书符。

“公平贤大夫”平仄韵脚

拼音:gōng píng xián dài fū
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“公平贤大夫”的相关诗句

“公平贤大夫”的关联诗句

网友评论


* “公平贤大夫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“公平贤大夫”出自洪咨夔的 《挽李丞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。