“尘劳君少耐”的意思及全诗出处和翻译赏析

尘劳君少耐”出自宋代白玉蟾的《感咏十解寄呈杨安抚》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chén láo jūn shǎo nài,诗句平仄:平平平仄仄。

“尘劳君少耐”全诗

《感咏十解寄呈杨安抚》
酒专风月权,诗欠江山债。
恐是试长房,尘劳君少耐

分类:

《感咏十解寄呈杨安抚》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《感咏十解寄呈杨安抚》是白玉蟾所作的一首诗词,写于宋代。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
酒专风月权,
诗欠江山债。
恐是试长房,
尘劳君少耐。

诗意:
这首诗词传达了作者对酒、风月和权势的感慨,以及自己对国家江山的债务感。诗人认为自己在诗歌创作方面还欠缺一些才华,而国家的发展和繁荣也需要更多的贡献。他担心自己可能只是试探性地进入了文学领域,而他的才华和作品可能无法经受住时间的考验。

赏析:
这首诗词以简洁而含蓄的语言表达了作者的情感和思考。以下是对每个句子的分析:

1. "酒专风月权":这句话意味着作者对酒、风月和权势的追求和倚重。酒代表了欢乐和放松,风月则象征着浪漫和诗意,而权势则是社会地位和成功的象征。

2. "诗欠江山债":这句话揭示了诗人对国家江山的债务感。他认为自己在文学创作方面还有所欠缺,没有为国家做出足够的贡献。

3. "恐是试长房":这句话暗示了作者对自己在文学领域的地位和才华的担忧。他担心自己只是试探性地涉足文学,没有真正展现出自己的才能和潜力。

4. "尘劳君少耐":这句话表达了作者对自己的忧虑,认为自己的才华和作品可能无法经受住时间的考验。他认为自己在长期的尘世劳碌中,可能无法保持长久的耐力和持久的影响力。

总的来说,这首诗词展现了作者对自己才华和作品的怀疑,同时也体现了他对国家江山的责任感和对未来的担忧。通过简洁而内涵的语言,诗人抒发了自己的情感和思考,使读者对人生和社会的意义产生思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尘劳君少耐”全诗拼音读音对照参考

gǎn yǒng shí jiě jì chéng yáng ān fǔ
感咏十解寄呈杨安抚

jiǔ zhuān fēng yuè quán, shī qiàn jiāng shān zhài.
酒专风月权,诗欠江山债。
kǒng shì shì zhǎng fáng, chén láo jūn shǎo nài.
恐是试长房,尘劳君少耐。

“尘劳君少耐”平仄韵脚

拼音:chén láo jūn shǎo nài
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尘劳君少耐”的相关诗句

“尘劳君少耐”的关联诗句

网友评论


* “尘劳君少耐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尘劳君少耐”出自白玉蟾的 《感咏十解寄呈杨安抚》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。