“秋色清可掬”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋色清可掬”出自宋代白玉蟾的《秋宵辞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiū sè qīng kě jū,诗句平仄:平仄平仄平。

“秋色清可掬”全诗

《秋宵辞》
月华明如许,秋色清可掬
小立西湖道,瀰漫芰荷绿。
人生真是梦,造物不可覆。
英雄受凄凉,娇騃饱粱肉。
湖山却是知,对人长青目。

分类:

《秋宵辞》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《秋宵辞》是一首宋代诗词,作者是白玉蟾。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
明亮的月光如此明媚,秋色清澈可爱。我独自站在西湖边的小路上,周围弥漫着芰荷的绿意。人生真是一场梦,造物主的伟大无法被掩盖。英雄们承受着凄凉的命运,而纨绔子弟却纵享着富贵。湖山却深知这一切,对人们永远保持着青春的目光。

诗意:
《秋宵辞》这首诗词表达了作者对秋夜的感受和对人生的思考。诗中描绘了明亮的月光和清澈的秋色,展现了美丽的自然景观和宁静的夜晚氛围。作者通过独自站在西湖边小路上的描写,表达了对自然的倾慕和对人生的感慨。诗中提到人生如梦,强调了人生的短暂和无常,但也指出了造物主的伟大和不可改变的命运。诗词最后用"湖山"这个词指代自然,表达了自然的永恒和对人类的关爱。

赏析:
《秋宵辞》以简洁明快的语言描绘了秋夜的美景,通过对自然景物的描写,抒发了作者对自然的热爱和敬畏之情。诗词首句"月华明如许,秋色清可掬"以明亮的月光和清澈的秋色作为开场,给读者展现了一幅美丽的画面,营造出宁静而祥和的氛围。接着,作者将自己置身于西湖边小路,描绘了瀰漫芰荷绿的景象,通过对自然景物的描写,进一步加深了读者对秋夜的感受。

诗词的后半部分,作者通过对人生的思考,展现了对生命的深刻认识。"人生真是梦,造物不可覆"这句诗表达了作者对人生短暂和无常的体悟,认为生命如同一场梦境,而造物主的伟大则无法被人们所改变。接着,作者通过对英雄与纨绔子弟的对比,揭示了命运的残酷和不公。最后一句"湖山却是知,对人长青目"表达了自然的永恒和对人类的关怀,强调了自然与人类的亲近与共生。

整首诗词以简洁明快的笔触展示了秋夜的美景,通过自然景物的描写,表达了作者对自然的热爱和敬畏之情,同时通过对人生的思考,传达了对生命短暂和命运无常的思索。整首诗词流畅自然,诗意深远,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋色清可掬”全诗拼音读音对照参考

qiū xiāo cí
秋宵辞

yuè huá míng rú xǔ, qiū sè qīng kě jū.
月华明如许,秋色清可掬。
xiǎo lì xī hú dào, mí màn jì hé lǜ.
小立西湖道,瀰漫芰荷绿。
rén shēng zhēn shì mèng, zào wù bù kě fù.
人生真是梦,造物不可覆。
yīng xióng shòu qī liáng, jiāo ái bǎo liáng ròu.
英雄受凄凉,娇騃饱粱肉。
hú shān què shì zhī, duì rén cháng qīng mù.
湖山却是知,对人长青目。

“秋色清可掬”平仄韵脚

拼音:qiū sè qīng kě jū
平仄:平仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋色清可掬”的相关诗句

“秋色清可掬”的关联诗句

网友评论


* “秋色清可掬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋色清可掬”出自白玉蟾的 《秋宵辞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。