“天际客帆孤”的意思及全诗出处和翻译赏析

天际客帆孤”出自宋代白玉蟾的《徐道士水墨屏四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tiān jì kè fān gū,诗句平仄:平仄仄平平。

“天际客帆孤”全诗

《徐道士水墨屏四首》
人远看来短,山遥淡欲无。
水边渔舍密,天际客帆孤

分类:

《徐道士水墨屏四首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《徐道士水墨屏四首》是宋代白玉蟾创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
人远看来短,
山遥淡欲无。
水边渔舍密,
天际客帆孤。

诗意:
这首诗以徐道士所绘的水墨屏风为题材,通过描绘画面中的人物、山水和船只,表达了诗人对于人与自然的微妙关系的思考。诗中展现了人与自然的相对关系,透过远观的视角,人物显得短小,而山景则遥远而淡薄。渔舍紧靠水边,繁忙而密集,而远处的天空中只有孤零零的客船。

赏析:
这首诗以简洁而质朴的语言,勾勒出了人与自然的对比和交融。首句“人远看来短”,通过远观的视角,将人物描绘得渺小,把人与自然的距离拉开。接着,“山遥淡欲无”,诗人用简洁的词语描绘出山景的遥远和淡薄,进一步凸显了人与自然的疏离感。第三句“水边渔舍密”,通过描绘渔舍紧靠水边,繁忙而密集的情景,展示出人在自然环境中的生活和活动。最后一句“天际客帆孤”,将远处天空中孤零零的客船作为诗中的点睛之笔,映衬出人与自然之间的孤独和寂寞。

整首诗以简洁的笔触,通过人物、山水和船只的描绘,展示了人与自然的对比和联系。诗人以微妙的方式表达了人与自然之间的距离感和疏离感,同时也反映了人在自然中的孤独和寂寞。这首诗词通过简单而凝练的语言,给人以静谧、深沉的感受,引发读者对人与自然关系的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天际客帆孤”全诗拼音读音对照参考

xú dào shì shuǐ mò píng sì shǒu
徐道士水墨屏四首

rén yuǎn kàn lái duǎn, shān yáo dàn yù wú.
人远看来短,山遥淡欲无。
shuǐ biān yú shě mì, tiān jì kè fān gū.
水边渔舍密,天际客帆孤。

“天际客帆孤”平仄韵脚

拼音:tiān jì kè fān gū
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天际客帆孤”的相关诗句

“天际客帆孤”的关联诗句

网友评论


* “天际客帆孤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天际客帆孤”出自白玉蟾的 《徐道士水墨屏四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。