“五夜风吹露”的意思及全诗出处和翻译赏析

五夜风吹露”出自宋代白玉蟾的《五夜》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǔ yè fēng chuī lù,诗句平仄:仄仄平平仄。

“五夜风吹露”全诗

《五夜》
五夜风吹露,林间鸟唤群。
钟声和月落,惊起四山云。

分类:

《五夜》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《五夜》是一首宋代诗词,作者是白玉蟾。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

五夜风吹露,
林间鸟唤群。
钟声和月落,
惊起四山云。

中文译文:
五夜的风吹拂着露珠,
林中的鸟儿唤醒了彼此。
钟声与月亮一同降落,
惊动了四周山峦的云彩。

诗意:
这首诗词通过描绘夜晚的景象,表达了作者对大自然的观察和感受。诗中的五夜指的是连续五个夜晚,诗人通过描绘夜晚的自然景色,表达了他对夜晚风吹露珠、鸟儿鸣叫、钟声和月亮的变化的觉察。诗中的景物和声音相互呼应,展现了大自然的生机和活力。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了夜晚的景色,通过对细节的把握和生动的描绘,使读者能够感受到夜晚的神秘和美丽。诗人运用了自然景物和声音的对比,表达了他对自然的热爱和对宇宙的敬畏之情。钟声与月亮的降落,惊动了四周山峦的云彩,给人一种壮丽的场景感受。整首诗节奏明快,气势磅礴,展现了宋代诗人独特的写作风格和对自然景物的细腻观察。读者在阅读这首诗时,可以感受到大自然的美妙与壮丽,以及作者对自然的敬畏和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“五夜风吹露”全诗拼音读音对照参考

wǔ yè
五夜

wǔ yè fēng chuī lù, lín jiān niǎo huàn qún.
五夜风吹露,林间鸟唤群。
zhōng shēng hé yuè luò, jīng qǐ sì shān yún.
钟声和月落,惊起四山云。

“五夜风吹露”平仄韵脚

拼音:wǔ yè fēng chuī lù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“五夜风吹露”的相关诗句

“五夜风吹露”的关联诗句

网友评论


* “五夜风吹露”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“五夜风吹露”出自白玉蟾的 《五夜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。