“且把功名权架阁”的意思及全诗出处和翻译赏析

且把功名权架阁”出自宋代白玉蟾的《赠葆元》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiě bǎ gōng míng quán jià gé,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“且把功名权架阁”全诗

《赠葆元》
弃儒为见儒多误,学道缘吾道化贤。
且把功名权架阁,抱琴随我去修仙。

分类:

《赠葆元》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《赠葆元》是宋代文人白玉蟾的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
弃儒为见儒多误,
学道缘吾道化贤。
且把功名权架阁,
抱琴随我去修仙。

诗意:
这首诗表达了白玉蟾对儒学的抛弃和追求道教修仙的决心。他认为执着于儒学的人往往会被误导,而自己追求道教修行,将个人的修行与道德观念融为一体。他决定抛弃功名利禄,将儒学的权威置于一旁,带着琴,追随自己的心愿去修炼成仙。

赏析:
这首诗表达了作者对传统儒学的批判和对道教修仙的向往。白玉蟾认为儒学的学习会让人迷失方向,难以真正实现个人的修行和追求。因此,他选择了抛弃儒学,将个人的道德修养与修行相结合,寻求心灵的升华和超脱。

诗中的"抱琴随我去修仙"表达了诗人对自由自在的追求。琴在古代文人士大夫中常被视为表达情感和追求艺术境界的象征,诗人将琴作为修仙的伴侣,强调了他选择修行道教的决心和追求个人自由的渴望。

整首诗流露出一种追求超越尘世的境界,表达了诗人对传统价值观的反思和对个人修行的独立追求。这种超脱世俗的情怀在宋代文人中颇为常见,同时也反映了当时社会风气的某种变迁。该诗以简洁明了的语言表达了作者的观念,具有一定的思想性和感染力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“且把功名权架阁”全诗拼音读音对照参考

zèng bǎo yuán
赠葆元

qì rú wèi jiàn rú duō wù, xué dào yuán wú dào huà xián.
弃儒为见儒多误,学道缘吾道化贤。
qiě bǎ gōng míng quán jià gé, bào qín suí wǒ qù xiū xiān.
且把功名权架阁,抱琴随我去修仙。

“且把功名权架阁”平仄韵脚

拼音:qiě bǎ gōng míng quán jià gé
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“且把功名权架阁”的相关诗句

“且把功名权架阁”的关联诗句

网友评论


* “且把功名权架阁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且把功名权架阁”出自白玉蟾的 《赠葆元》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。