“艳艳舞衣朝日处”的意思及全诗出处和翻译赏析

艳艳舞衣朝日处”出自宋代蔡襄的《登四彻亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yàn yàn wǔ yī cháo rì chù,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“艳艳舞衣朝日处”全诗

《登四彻亭》
偶尔寻幽上翠微,游人啼鸟似前期。
花间行印露沾纸,山下放衙云满旗。
艳艳舞衣朝日处,飘飘商橹落潮时。
传杯且与乘春酬,身世悠然两自遗。

分类:

《登四彻亭》蔡襄 翻译、赏析和诗意

《登四彻亭》是宋代文学家蔡襄所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
偶尔寻幽上翠微,
游人啼鸟似前期。
花间行印露沾纸,
山下放衙云满旗。
艳艳舞衣朝日处,
飘飘商橹落潮时。
传杯且与乘春酬,
身世悠然两自遗。

诗意:
这首诗词描绘了作者在四彻亭登高的情景。作者偶尔寻幽,来到翠微山上,感受到山中游人的欢声笑语与鸟儿的啼鸣,仿佛回到了古代的盛世。在花丛中行走,脚下的足迹沾湿了露水,山下的衙门放下旗帜,象征着官府已经放假。眼前的景色明媚如舞者的衣裙,在朝阳的照耀下更加艳丽。商船轻盈地驶过潮水,飘荡在江面上。作者提到传杯,表示与朋友共享美酒,把握当下的美好时光,而自己的身世则悠然自得,不为外界世俗所拘束。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景色和人物活动,展现了作者对自然的热爱和对逍遥自在生活的向往。蔡襄善于通过细腻的描写和意象的运用,创造出一种宁静、闲适的意境。他通过山水、花鸟、船只等元素的描写,将读者带入了一个美好的境界,给人以宁静、恬淡的感受。

诗中表达了对自然的畅游和欣赏,以及对人生境遇的宁静豁达态度。作者在山间寻幽,感受到了大自然的美好,并与朋友共享美酒,表达了对人际关系和友情的重视。整首诗词给人以轻松愉快的感觉,展示了宋代文人儒雅的生活情趣和境界。

蔡襄是宋代文学史上重要的文学家之一,他的作品充满了文人的情怀和对自然的赞美,给人以深刻的艺术享受。《登四彻亭》正是他的代表作之一,充分展示了他的才华和独特的创作风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“艳艳舞衣朝日处”全诗拼音读音对照参考

dēng sì chè tíng
登四彻亭

ǒu ěr xún yōu shàng cuì wēi, yóu rén tí niǎo shì qián qī.
偶尔寻幽上翠微,游人啼鸟似前期。
huā jiān xíng yìn lù zhān zhǐ, shān xià fàng yá yún mǎn qí.
花间行印露沾纸,山下放衙云满旗。
yàn yàn wǔ yī cháo rì chù, piāo piāo shāng lǔ luò cháo shí.
艳艳舞衣朝日处,飘飘商橹落潮时。
chuán bēi qiě yǔ chéng chūn chóu, shēn shì yōu rán liǎng zì yí.
传杯且与乘春酬,身世悠然两自遗。

“艳艳舞衣朝日处”平仄韵脚

拼音:yàn yàn wǔ yī cháo rì chù
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“艳艳舞衣朝日处”的相关诗句

“艳艳舞衣朝日处”的关联诗句

网友评论


* “艳艳舞衣朝日处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“艳艳舞衣朝日处”出自蔡襄的 《登四彻亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。