“比图为家效功力”的意思及全诗出处和翻译赏析

比图为家效功力”出自宋代邵雍的《首尾吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bǐ tú wèi jiā xiào gōng lì,诗句平仄:仄平仄平仄平仄。

“比图为家效功力”全诗

《首尾吟》
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫让仆时。
止会摇头道又错,奈何转脚复为非。
比图为家效功力,更却与物生瑕疵。
失在知人不无过,尧夫非是爱吟诗。

分类:

《首尾吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《首尾吟》是宋代邵雍创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
尧夫非是爱吟诗,
诗是尧夫让仆时。
止会摇头道又错,
奈何转脚复为非。
比图为家效功力,
更却与物生瑕疵。
失在知人不无过,
尧夫非是爱吟诗。

诗意:
这首诗表达了邵雍对诗人的自我反思和对社会现实的触动。诗中以"尧夫"来指代诗人自己,表明他并不是出于对诗歌的热爱而创作诗词,而是因为受到尧的启发而开始写诗。然而,他对自己的诗作常常自我怀疑,认为自己的作品常常是错误的,甚至一度放弃写诗,但却又不禁重新开始创作。

邵雍通过这首诗反思了自己对诗歌创作的动机和能力。他意识到自己在写诗的过程中不可避免地出现了一些缺陷,可能是诗作与现实世界的脱节,或者是作品中的瑕疵。他也承认自己在辨别人物的能力上存在一些失误,可能是因为他在评价他人时缺乏足够的准确性。尽管如此,邵雍仍然坚持并继续写诗,尽管他并非出于对诗歌本身的热爱。

赏析:
《首尾吟》展现了邵雍对自身创作的深思熟虑和自我反省。他以尧夫作为代称,通过对自己写诗的动机和能力进行探讨,呈现了一个真实而复杂的诗人形象。诗人对自己诗作的怀疑和对社会现实的反思表明了他对完美和真理的追求,同时也揭示了他对自身局限性的认识。

这首诗的语言简洁明了,表达了诗人内心的矛盾和挣扎。尽管他对自己的诗歌产生了质疑,甚至怀疑自己的判断力,但他仍然坚持写诗,不断探索和表达自己的思想和情感。这种坚持和对自身的自我反省使得诗人邵雍更加真实和可亲。

整体而言,这首诗词通过对诗人自我认知和对创作动机的思考,展现了一个真实而复杂的诗人形象,同时也表达了诗人对自身创作的矛盾情感和对现实的深入思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“比图为家效功力”全诗拼音读音对照参考

shǒu wěi yín
首尾吟

yáo fū fēi shì ài yín shī, shī shì yáo fū ràng pū shí.
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫让仆时。
zhǐ huì yáo tóu dào yòu cuò, nài hé zhuǎn jiǎo fù wèi fēi.
止会摇头道又错,奈何转脚复为非。
bǐ tú wèi jiā xiào gōng lì, gèng què yǔ wù shēng xiá cī.
比图为家效功力,更却与物生瑕疵。
shī zài zhī rén bù wú guò, yáo fū fēi shì ài yín shī.
失在知人不无过,尧夫非是爱吟诗。

“比图为家效功力”平仄韵脚

拼音:bǐ tú wèi jiā xiào gōng lì
平仄:仄平仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“比图为家效功力”的相关诗句

“比图为家效功力”的关联诗句

网友评论


* “比图为家效功力”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“比图为家效功力”出自邵雍的 《首尾吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。