“有客吊秋风”的意思及全诗出处和翻译赏析

有客吊秋风”出自唐代戴叔伦的《湘中怀古》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǒu kè diào qiū fēng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“有客吊秋风”全诗

《湘中怀古》
昔人从逝水,有客吊秋风
何意千年隔,论心一日同。
楚亭方作乱,汉律正酬功。
倏忽桑田变,谗言亦已空。

分类: 忆旧身世爱国

作者简介(戴叔伦)

戴叔伦头像

戴叔伦(732—789),唐代诗人,字幼公(一作次公),润州金坛(今属江苏)人。年轻时师事萧颖士。曾任新城令、东阳令、抚州刺史、容管经略使。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映了人民生活的艰苦。论诗主张“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前”。其诗体裁皆有所涉猎。

《湘中怀古》戴叔伦 翻译、赏析和诗意

《湘中怀古》是唐代诗人戴叔伦所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
昔人从逝水,有客吊秋风。
何意千年隔,论心一日同。
楚亭方作乱,汉律正酬功。
倏忽桑田变,谗言亦已空。

诗意:
这首诗词表达了诗人对湘中地区古代历史的怀念和思考。诗中通过对过去和现在的对比,表达了时间流逝和社会变迁所带来的感慨和思考。

赏析:
首句“昔人从逝水,有客吊秋风”以叹息的口吻描绘了昔日人们随逝去的水流而去,有客人在秋风中凭吊,表达了对过去时光的思念之情。接着,“何意千年隔,论心一日同”,诗人表达了对于千年时光的隔阂与对人心的共同性的思考。即使时光流转,人们的情感和思考依然有着相似之处。

接下来的两句“楚亭方作乱,汉律正酬功”表达了楚亭之乱和汉律之制度,揭示了历史上的动荡与秩序。这里,诗人通过历史事件的提及,对于社会变迁和政治风云的思考。

最后两句“倏忽桑田变,谗言亦已空”以富有哲理的语言展现了时间的飞逝和谣言的虚空。桑田比喻世事变迁,谗言指的是虚假的流言蜚语。诗人通过描绘时间的流转和虚假言论的消逝,表达了对于人生短暂和真理的思考。

整首诗词以叙事为主,通过对时间流逝和社会变迁的思考,表达了诗人对古代历史的怀念之情以及对人生和真理的深刻思考。同时,通过富有意境的描写和哲理的表达,使得这首诗词具有深远的思想内涵和感人的艺术魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“有客吊秋风”全诗拼音读音对照参考

xiāng zhōng huái gǔ
湘中怀古

xī rén cóng shì shuǐ, yǒu kè diào qiū fēng.
昔人从逝水,有客吊秋风。
hé yì qiān nián gé, lùn xīn yī rì tóng.
何意千年隔,论心一日同。
chǔ tíng fāng zuò luàn, hàn lǜ zhèng chóu gōng.
楚亭方作乱,汉律正酬功。
shū hū sāng tián biàn, chán yán yì yǐ kōng.
倏忽桑田变,谗言亦已空。

“有客吊秋风”平仄韵脚

拼音:yǒu kè diào qiū fēng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“有客吊秋风”的相关诗句

“有客吊秋风”的关联诗句

网友评论

* “有客吊秋风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“有客吊秋风”出自戴叔伦的 《湘中怀古》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。