“二喜丰年为乐国”的意思及全诗出处和翻译赏析

二喜丰年为乐国”出自宋代邵雍的《四喜》, 诗句共7个字,诗句拼音为:èr xǐ fēng nián wéi lè guó,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“二喜丰年为乐国”全诗

《四喜》
一喜长年为寿域,二喜丰年为乐国
三喜清闲为福德,四喜安康为福力。

分类:

《四喜》邵雍 翻译、赏析和诗意

《四喜》是宋代邵雍创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一喜长年为寿域,
二喜丰年为乐国。
三喜清闲为福德,
四喜安康为福力。

诗意:
这首诗词表达了四种喜悦的境界,每一种喜悦都代表着一种幸福的力量。邵雍以简练的语言,阐述了人们追求幸福的四个层面。

赏析:
1. "一喜长年为寿域":这句话意味着长寿被视为一种幸福和福报。它强调了人们希望能够享受健康和长寿的愿望,将长寿与幸福联系在一起。

2. "二喜丰年为乐国":这句话指出了丰收的喜悦对整个国家的重要性。当一个国家能够丰收,人们可以享受丰盛的物资和富裕的生活,这种繁荣和幸福会传遍整个国家。

3. "三喜清闲为福德":这句话强调了宁静与内心的平和对于个人幸福的重要性。当人们能够远离烦扰和纷争,过上宁静的生活时,他们可以培养内心的福德和修养,体验到真正的幸福。

4. "四喜安康为福力":这句话表达了健康和安全对于幸福的重要性。当人们身体健康、安居乐业时,他们可以拥有充沛的力量去追求更多的幸福,同时也能够享受已经获得的幸福。

这首诗词通过四个层面的喜悦,描绘了人们追求幸福的不同方面。长寿、丰收、宁静和安康被视为构成幸福的重要元素。它提醒人们要关注自己的健康、内心的平和以及社会的繁荣,这样才能真正体验到幸福的力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“二喜丰年为乐国”全诗拼音读音对照参考

sì xǐ
四喜

yī xǐ cháng nián wèi shòu yù, èr xǐ fēng nián wéi lè guó.
一喜长年为寿域,二喜丰年为乐国。
sān xǐ qīng xián wèi fú dé, sì xǐ ān kāng wèi fú lì.
三喜清闲为福德,四喜安康为福力。

“二喜丰年为乐国”平仄韵脚

拼音:èr xǐ fēng nián wéi lè guó
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“二喜丰年为乐国”的相关诗句

“二喜丰年为乐国”的关联诗句

网友评论


* “二喜丰年为乐国”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“二喜丰年为乐国”出自邵雍的 《四喜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。