“十二月将终”的意思及全诗出处和翻译赏析

十二月将终”出自宋代邵雍的《穷冬吟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shí èr yuè jiāng zhōng,诗句平仄:平仄仄平平。

“十二月将终”全诗

《穷冬吟》
十二月将终,还惊岁律穷。
藏冰方北陆,解冻未东风。
草昧徒寻绿,花梢强觅红。
探春春不见,元只有胸中。

分类:

《穷冬吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《穷冬吟》是宋代邵雍所作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

穷冬吟

十二月将终,
还惊岁律穷。
藏冰方北陆,
解冻未东风。

草昧徒寻绿,
花梢强觅红。
探春春不见,
元只有胸中。

译文:
冬季即将过去,
仍然感叹岁月的衰敝。
冰雪还覆盖北方大地,
解冻等待着东风的吹拂。

青草茂密却还是寻不到绿色,
花蕊也努力寻找不到红色。
追寻春天的踪迹却不见踪影,
只有在内心深处才有春天存在。

诗意:
《穷冬吟》以冬季的景象为背景,表达了作者对时间的流逝和岁月的衰败的感慨。诗中通过描绘冰雪覆盖北方大地和等待春风吹拂的情景,暗喻现实中人们面对寒冷与困境时的无奈和期待。在寻觅绿色的青草和红色的花蕊的过程中,作者抒发了对春天的渴望与追求,但却无法在外部世界中找到春天的踪迹。最后,作者指出春天只存在于内心深处,表达了对内心力量和希望的强调。

赏析:
《穷冬吟》通过对冬季景象的描绘,抒发了对时间流逝和生命脆弱性的感慨。诗中运用了冰雪和春风作为象征,寄托了人们对希望和温暖的追求。在物象描写中,作者巧妙地运用了对比手法,通过寻觅绿色和红色的过程,折射出人们在困境中不断追求美好的心态。最后,诗人以元指代内心世界,表达了对内心力量和自我安慰的肯定。整首诗以简洁凝练的语言,将作者内心的情感与对外界的观察相结合,使读者在阅读中得到情感共鸣,感受到岁月流转中的无奈和希望,并在内心中寻找力量与安慰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“十二月将终”全诗拼音读音对照参考

qióng dōng yín
穷冬吟

shí èr yuè jiāng zhōng, hái jīng suì lǜ qióng.
十二月将终,还惊岁律穷。
cáng bīng fāng běi lù, jiě dòng wèi dōng fēng.
藏冰方北陆,解冻未东风。
cǎo mèi tú xún lǜ, huā shāo qiáng mì hóng.
草昧徒寻绿,花梢强觅红。
tàn chūn chūn bú jiàn, yuán zhǐ yǒu xiōng zhōng.
探春春不见,元只有胸中。

“十二月将终”平仄韵脚

拼音:shí èr yuè jiāng zhōng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“十二月将终”的相关诗句

“十二月将终”的关联诗句

网友评论


* “十二月将终”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十二月将终”出自邵雍的 《穷冬吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。