“风池无静波”的意思及全诗出处和翻译赏析

风池无静波”出自宋代邵雍的《偶书吟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng chí wú jìng bō,诗句平仄:平平平仄平。

“风池无静波”全诗

《偶书吟》
风林无静柯,风池无静波
林池既不静,禽鱼尝如何。

分类:

《偶书吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《偶书吟》是宋代文学家邵雍的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
风吹林间的柯子,风吹波涛的池塘。
林中池塘既然不平静,那么飞禽和鱼儿又将如何。

诗意:
这首诗词描述了一个自然景观中的情景。诗人观察到风吹动林中的树木和池塘水面,这使得林间的柯子(树枝)摇曳不安,池塘的波涛也随之起伏。诗人思考着,如果连林中池塘都无法保持平静,那些生活在其中的飞禽和鱼儿又将如何应对这种变化。

赏析:
《偶书吟》通过自然景观的描绘,表达了作者对变化的思考和对生命的感悟。风吹动林间的柯子和池塘水面,展示了自然界的不稳定性和变幻无常的特点。这种景象引发了作者对人生变化的思考。诗中的禽鱼象征着生命中的个体,而无法保持平静的林池则象征着变化和不确定性。作者通过这种景象的描绘,探讨了人类在变化中的处境和应对之道。

诗词中运用了对比的手法,通过描写风和水的不平静来强调林池的动荡。这种对比使得诗句更加生动有力。同时,诗词中运用了借景抒情的手法,通过自然景观的描绘,表达了作者内心的感受和思考。诗人以自然景观为起点,引发读者对生命和变化的深思。

总的来说,这首诗词以简洁的语言表达了作者对人生变化和不确定性的思考,通过自然景观的描绘,传达了诗人的内心感受和对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风池无静波”全诗拼音读音对照参考

ǒu shū yín
偶书吟

fēng lín wú jìng kē, fēng chí wú jìng bō.
风林无静柯,风池无静波。
lín chí jì bù jìng, qín yú cháng rú hé.
林池既不静,禽鱼尝如何。

“风池无静波”平仄韵脚

拼音:fēng chí wú jìng bō
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风池无静波”的相关诗句

“风池无静波”的关联诗句

网友评论


* “风池无静波”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风池无静波”出自邵雍的 《偶书吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。