“惭知暗室不曾欺”的意思及全诗出处和翻译赏析

惭知暗室不曾欺”出自唐代戴叔伦的《抚州被推昭雪答陆太祝三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cán zhī àn shì bù céng qī,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“惭知暗室不曾欺”全诗

《抚州被推昭雪答陆太祝三首》
求理由来许便宜,汉朝龚遂不为疵。
如今谤起翻成累,唯有新人子细知。
贫交相爱果无疑,共向人间听直词。
从古以来何限枉,惭知暗室不曾欺
春风旅馆长庭芜,俯首低眉一老夫。
已对铁冠穷事本,不知廷尉念冤无。

分类:

作者简介(戴叔伦)

戴叔伦头像

戴叔伦(732—789),唐代诗人,字幼公(一作次公),润州金坛(今属江苏)人。年轻时师事萧颖士。曾任新城令、东阳令、抚州刺史、容管经略使。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映了人民生活的艰苦。论诗主张“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前”。其诗体裁皆有所涉猎。

《抚州被推昭雪答陆太祝三首》戴叔伦 翻译、赏析和诗意

《抚州被推昭雪答陆太祝三首》是唐代诗人戴叔伦的作品。这首诗词共三首,下面是对第一首的分析。

诗词的中文译文:
抚州因为冤屈荣光,我被推雪昭雪答农夫。
求理由从前做让步,汉朝的龚遂未曾有过过错。
现在被人诽谤成罪名,只有新来的人才真正知情。
贫贱之交相互爱护确实没问题,一起来到人间听真诚的话。
从古至今有什么规定限制,羞愧地知道在黑暗中并未欺骗。
春风吹拂在旅馆的长庭草丛,我低头垂眉的一位老者。
已经告诉了铁冠我困顿的情形,不知道廷尉官员是否察觉了我的冤屈。

诗意和赏析:
《抚州被推昭雪答陆太祝三首》揭示了作者戴叔伦的冤屈和无奈之情。诗中,作者回忆起自己在抚州被推雪昭雪的事件,他因为冤屈荣光,被迫为农夫雪冤。他提到过去曾做出让步,希望能够解决问题,但汉朝的官员龚遂并没有错过。而现在,他被人诽谤成罪名,只有新来的人才真正了解事情的真相。

诗中还表达了作者对于真诚友谊的信仰,他希望贫贱之交的朋友之间可以相互爱护。他认为,真诚的话语是人类社会最重要的价值,人们应该以真诚的态度对待他人。

诗词中还暗示了官员的职责和道德责任。作者垂首低眉的形象,表现出他对官员们冷漠和忽视的无奈与困顿。

整首诗词通过抒发作者的冤屈和对友谊、真诚的向往,反映了唐代社会的黑暗与冷酷,展示了诗人戴叔伦深沉而强烈的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惭知暗室不曾欺”全诗拼音读音对照参考

fǔ zhōu bèi tuī zhāo xuě dá lù tài zhù sān shǒu
抚州被推昭雪答陆太祝三首

qiú lǐ yóu lái xǔ pián yí, hàn cháo gōng suì bù wéi cī.
求理由来许便宜,汉朝龚遂不为疵。
rú jīn bàng qǐ fān chéng lèi, wéi yǒu xīn rén zǐ xì zhī.
如今谤起翻成累,唯有新人子细知。
pín jiāo xiāng ài guǒ wú yí, gòng xiàng rén jiān tīng zhí cí.
贫交相爱果无疑,共向人间听直词。
cóng gǔ yǐ lái hé xiàn wǎng, cán zhī àn shì bù céng qī.
从古以来何限枉,惭知暗室不曾欺。
chūn fēng lǚ guǎn zhǎng tíng wú, fǔ shǒu dī méi yī lǎo fū.
春风旅馆长庭芜,俯首低眉一老夫。
yǐ duì tiě guān qióng shì běn, bù zhī tíng wèi niàn yuān wú.
已对铁冠穷事本,不知廷尉念冤无。

“惭知暗室不曾欺”平仄韵脚

拼音:cán zhī àn shì bù céng qī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惭知暗室不曾欺”的相关诗句

“惭知暗室不曾欺”的关联诗句

网友评论

* “惭知暗室不曾欺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惭知暗室不曾欺”出自戴叔伦的 《抚州被推昭雪答陆太祝三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。