“其泽厚如云”的意思及全诗出处和翻译赏析

其泽厚如云”出自南北朝庾信的《周五声调曲 宫调曲 一》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qí zé hòu rú yún,诗句平仄:平平仄平平。

“其泽厚如云”全诗

《周五声调曲 宫调曲 一》
气离清浊割。
元开天地分。
三才初辨正。
六位始成文。
继天爰立长。
安民乃树君。
其明广如日。
其泽厚如云
惟昔我文祖。
拨乱拒讴歌。
三分未抚运。
八百不陵河。
礼敷天下信。
乐正神人和。
风尘行息警。
江海欲无波。

分类:

作者简介(庾信)

庾信头像

庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。

《周五声调曲 宫调曲 一》庾信 翻译、赏析和诗意

这首诗词是《周五声调曲 宫调曲 一》,作者是南北朝时期的庾信。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
气离清浊割。
元开天地分。
三才初辨正。
六位始成文。
继天爰立长。
安民乃树君。
其明广如日。
其泽厚如云。
惟昔我文祖。
拨乱拒讴歌。
三分未抚运。
八百不陵河。
礼敷天下信。
乐正神人和。
风尘行息警。
江海欲无波。

诗意:
这首诗词以音乐的概念表达了一种政治理念。诗中描绘了宇宙的起源与万物生成的过程,并以此比喻社会和政治的发展。诗人表达了对和谐社会的向往,以及文化的重要性和对乱世的拒绝。

赏析:
这首诗词以音乐的概念来表达政治理念,使用了丰富的象征意象。诗中出现的"气离清浊割"表明了作者对于清除混乱和分辨善恶的追求。"元开天地分"描绘了宇宙的起源,表达了一种积极向上、开拓进取的精神。"三才初辨正,六位始成文"暗示了社会和政治的发展需要有秩序和规范。接着,诗人表达了对于良好统治和和谐社会的向往,将其比喻为"安民乃树君",并以明日的光辉和厚重的云朵来形容其所带来的好处。诗词最后提到了文化的重要性,表达了对乱世的拒绝,并寄托了对于文化复兴的希望。

总的来说,这首诗词以音乐的意象描绘了社会和政治的发展过程,并表达了对和谐社会和文化复兴的向往,展示了庾信对于社会秩序和文化重要性的思考和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“其泽厚如云”全诗拼音读音对照参考

zhōu wǔ shēng diào qū gōng diào qū yī
周五声调曲 宫调曲 一

qì lí qīng zhuó gē.
气离清浊割。
yuán kāi tiān dì fēn.
元开天地分。
sān cái chū biàn zhèng.
三才初辨正。
liù wèi shǐ chéng wén.
六位始成文。
jì tiān yuán lì zhǎng.
继天爰立长。
ān mín nǎi shù jūn.
安民乃树君。
qí míng guǎng rú rì.
其明广如日。
qí zé hòu rú yún.
其泽厚如云。
wéi xī wǒ wén zǔ.
惟昔我文祖。
bō luàn jù ōu gē.
拨乱拒讴歌。
sān fēn wèi fǔ yùn.
三分未抚运。
bā bǎi bù líng hé.
八百不陵河。
lǐ fū tiān xià xìn.
礼敷天下信。
yuè zhèng shén rén hé.
乐正神人和。
fēng chén xíng xī jǐng.
风尘行息警。
jiāng hǎi yù wú bō.
江海欲无波。

“其泽厚如云”平仄韵脚

拼音:qí zé hòu rú yún
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“其泽厚如云”的相关诗句

“其泽厚如云”的关联诗句

网友评论


* “其泽厚如云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“其泽厚如云”出自庾信的 《周五声调曲 宫调曲 一》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。