“平日尘寰无此屋”的意思及全诗出处和翻译赏析

平日尘寰无此屋”出自宋代晁补之的《春雪监中即事二首二》, 诗句共7个字,诗句拼音为:píng rì chén huán wú cǐ wū,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“平日尘寰无此屋”全诗

《春雪监中即事二首二》
白云自非桃李族,阳春且止听黄竹。
江风吹苇暗天地,鸥鸟纷纷起追逐。
请看万瓦变璠玙,平日尘寰无此屋
闲居幽事亦堪论,小迳苗生土增沃。

分类:

作者简介(晁补之)

晁补之头像

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《春雪监中即事二首二》晁补之 翻译、赏析和诗意

《春雪监中即事二首二》是宋代晁补之创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

白云自非桃李族,
阳春且止听黄竹。
江风吹苇暗天地,
鸥鸟纷纷起追逐。
请看万瓦变璠玙,
平日尘寰无此屋。
闲居幽事亦堪论,
小迳苗生土增沃。

译文:
洁白的云彩并非桃李花果的家族,
阳春时节,只静静倾听着黄竹的声音。
江风吹拂着苇草,使天地间变得朦胧,
鸥鸟纷纷起舞,相互追逐嬉戏。
请看那万瓦琉璃瓦变得明亮夺目,
平日里尘世间没有这样的房屋。
闲居中的幽深之事也值得一谈,
小径上青苗破土而出,土地变得肥沃。

诗意:
这首诗描绘了监狱中的春雪景象,表达了晁补之在困境中对自然美景的赞美和对生活的思考。诗人以对比的手法,将自然景物与监狱的囚禁形成鲜明的对照,强调了自由与囚束之间的差异。白云、阳春、黄竹等自然元素代表着自由和美好,而监狱中的牢狱之苦则使这种美好变得更加珍贵。诗人通过描绘自然景物和生活细节,表达了对自由和美好生活的向往。

赏析:
这首诗描绘了监狱中的春雪景色,通过对自然和人生的对比,表达了诗人对自由和美好生活的渴望。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如白云、阳春、黄竹、江风、苇草等,通过这些生动的描写,使读者可以感受到春天的美丽和自然的力量。诗人通过将监狱与自然相对照,突出了自由与囚禁之间的对比,增强了对自由的向往和珍视。最后两句诗描写了闲居中的幽深之事,小径上苗木破土而出,土地变得肥沃,传递了一种积极向上的生活态度和对未来的希望。

整体而言,这首诗以简洁明快的语言,通过对自然景物和生活细节的描写,表达了对自由和美好生活的追求,展现了晁补之独特的诗意和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“平日尘寰无此屋”全诗拼音读音对照参考

chūn xuě jiān zhōng jí shì èr shǒu èr
春雪监中即事二首二

bái yún zì fēi táo lǐ zú, yáng chūn qiě zhǐ tīng huáng zhú.
白云自非桃李族,阳春且止听黄竹。
jiāng fēng chuī wěi àn tiān dì, ōu niǎo fēn fēn qǐ zhuī zhú.
江风吹苇暗天地,鸥鸟纷纷起追逐。
qǐng kàn wàn wǎ biàn fán yú, píng rì chén huán wú cǐ wū.
请看万瓦变璠玙,平日尘寰无此屋。
xián jū yōu shì yì kān lùn, xiǎo jìng miáo shēng tǔ zēng wò.
闲居幽事亦堪论,小迳苗生土增沃。

“平日尘寰无此屋”平仄韵脚

拼音:píng rì chén huán wú cǐ wū
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“平日尘寰无此屋”的相关诗句

“平日尘寰无此屋”的关联诗句

网友评论


* “平日尘寰无此屋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“平日尘寰无此屋”出自晁补之的 《春雪监中即事二首二》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。