“天禄解潮才答客”的意思及全诗出处和翻译赏析

天禄解潮才答客”出自宋代杨亿的《次韵和族弟日华寄编修诸学士之什》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān lù jiě cháo cái dá kè,诗句平仄:平仄仄平平平仄。

“天禄解潮才答客”全诗

《次韵和族弟日华寄编修诸学士之什》
锁闱漫喜尘通籍,蓬巷无人肯顾庐。
天禄解潮才答客,集仙置使又修书。
非烟缭绕萦珠網,流水潺湲逗石渠。
何必银台号三昧,此中更好味真如。

分类:

作者简介(杨亿)

杨亿头像

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。

《次韵和族弟日华寄编修诸学士之什》杨亿 翻译、赏析和诗意

《次韵和族弟日华寄编修诸学士之什》是宋代杨亿创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
锁闺漫喜尘通籍,
蓬巷无人肯顾庐。
天禄解潮才答客,
集仙置使又修书。
非烟缭绕萦珠网,
流水潺湲逗石渠。
何必银台号三昧,
此中更好味真如。

诗意:
这首诗以自嘲的口吻表达了作者的心情。诗中描绘了作者锁闭自己的家门,埋头苦读,但无人来拜访;作者在做官的时候,以聪明才智回答客人的问题,被赏识为天禄才子,又在闲暇之余修书;诗人认为自己的境遇像烟雾缭绕的珠网和水流缓缓流淌的石渠,刻意追求银台三昧的修炼并不重要,真正的快乐和满足感在于此时此刻的生活。

赏析:
这首诗以自谦的态度表达了诗人的生活态度和感慨。诗中的锁闺漫喜尘通籍,蓬巷无人肯顾庐,描述了作者孤独的求学之路,以及在追求知识的过程中遭遇的冷落和不被重视的情况。天禄解潮才答客,集仙置使又修书,描绘了作者在做官的时候以聪明才智回答问题,被人认可并受到重用,同时在闲暇之余继续修炼自己的学问。诗中的非烟缭绕萦珠网,流水潺湲逗石渠,通过自然景物的描绘,表达了作者对于世事的淡然态度,认为追求名利和功名并不是真正的幸福,而是在平凡的生活中体验真实的幸福和满足。最后的何必银台号三昧,此中更好味真如,表明诗人认为修行和修炼并非必要,真正的美好在于此时此刻的生活体验。

这首诗词虽然长度不长,但通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对于追求名利和功名的淡然态度,强调了平凡生活中的真正幸福和满足感。整首诗以自嘲的口吻,表达了诗人对于自身境遇的思考和感慨,给人以深思的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天禄解潮才答客”全诗拼音读音对照参考

cì yùn hé zú dì rì huá jì biān xiū zhū xué shì zhī shén
次韵和族弟日华寄编修诸学士之什

suǒ wéi màn xǐ chén tōng jí, péng xiàng wú rén kěn gù lú.
锁闱漫喜尘通籍,蓬巷无人肯顾庐。
tiān lù jiě cháo cái dá kè, jí xiān zhì shǐ yòu xiū shū.
天禄解潮才答客,集仙置使又修书。
fēi yān liáo rào yíng zhū wǎng, liú shuǐ chán yuán dòu shí qú.
非烟缭绕萦珠網,流水潺湲逗石渠。
hé bì yín tái hào sān mèi, cǐ zhōng gèng hǎo wèi zhēn rú.
何必银台号三昧,此中更好味真如。

“天禄解潮才答客”平仄韵脚

拼音:tiān lù jiě cháo cái dá kè
平仄:平仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天禄解潮才答客”的相关诗句

“天禄解潮才答客”的关联诗句

网友评论


* “天禄解潮才答客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天禄解潮才答客”出自杨亿的 《次韵和族弟日华寄编修诸学士之什》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。