“裴回照边城”的意思及全诗出处和翻译赏析

裴回照边城”出自宋代张舜民的《关山月》, 诗句共5个字,诗句拼音为:péi huí zhào biān chéng,诗句平仄:平平仄平平。

“裴回照边城”全诗

《关山月》
明月生海上,裴回照边城
中夜关山静,但闻流水声。
征人看月思乡泣,夜久衣单难独立。
锦字佳人怨不归,开帏更感飞萤入。

分类:

作者简介(张舜民)

张舜民头像

张舜民 生卒年不详,北宋文学家、画家。字芸叟,自号浮休居士,又号矴斋。邠州(今陕西彬县)人。诗人陈师道之姊夫。英宗治平二年(1065)进士,为襄乐令。元丰中,环庆帅高遵裕辟掌机密文字。元祐初做过监察御史。为人刚直敢言。徽宗时升任右谏议大夫,任职七天,言事达60章,不久以龙图阁待制知定州。后又改知同州。曾因元祐党争事,牵连治罪,被贬为楚州团练副使,商州安置。后又出任过集贤殿修撰。

《关山月》张舜民 翻译、赏析和诗意

《关山月》是一首宋代的诗词,作者是张舜民。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

明月生海上,裴回照边城。
在海上升起的明月倒映在边城上,形成了回环的光影。

中夜关山静,但闻流水声。
深夜时分,关山静谧,只能听到流水的声音。

征人看月思乡泣,夜久衣单难独立。
征战的士兵看着月亮,思念家乡而流泪,夜深时孤独的身影无法独立。

锦字佳人怨不归,开帏更感飞萤入。
美好的女子怨恨心爱的人未归,打开帏帐时更感受到飞舞的萤火虫进入。

这首诗词通过描绘明月、边城和征人的情感,展现了离乡别井、思念家乡和爱人的主题。作者通过对月亮和边城的描绘,营造了一种静谧的氛围。征人思乡的情感在诗中得到了表现,他们看着月亮,心中思念家乡而感到悲伤,表达了他们离乡背井的苦楚。诗中还出现了锦字佳人,描述了一个美好的女子怨恨心爱的人未归,加深了诗中的离别情感。最后一句描绘了作者在夜晚打开帏帐时,感受到飞舞的萤火虫进入,增添了一丝诗意和浪漫的气息。

整首诗词以简洁明快的语言,通过描绘自然景物和抒发内心情感,表达了离乡别井、思乡和离别的主题,展示了作者对家乡和亲人的思念之情。这首诗词给人以静谧、哀伤和浪漫的感觉,同时也反映了宋代社会中普通人士的离乡情感和对家人的牵挂。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“裴回照边城”全诗拼音读音对照参考

guān shān yuè
关山月

míng yuè shēng hǎi shàng, péi huí zhào biān chéng.
明月生海上,裴回照边城。
zhōng yè guān shān jìng, dàn wén liú shuǐ shēng.
中夜关山静,但闻流水声。
zhēng rén kàn yuè sī xiāng qì, yè jiǔ yī dān nán dú lì.
征人看月思乡泣,夜久衣单难独立。
jǐn zì jiā rén yuàn bù guī, kāi wéi gèng gǎn fēi yíng rù.
锦字佳人怨不归,开帏更感飞萤入。

“裴回照边城”平仄韵脚

拼音:péi huí zhào biān chéng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“裴回照边城”的相关诗句

“裴回照边城”的关联诗句

网友评论


* “裴回照边城”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“裴回照边城”出自张舜民的 《关山月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。