“有酒不得饮”的意思及全诗出处和翻译赏析

有酒不得饮”出自宋代韩元吉的《南涧》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǒu jiǔ bù dé yǐn,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“有酒不得饮”全诗

《南涧》
有酒不得饮,呼船过溪南。
溪南亦何好,古寺依晴岚。
上有百尺楼,下有千丈潭。
城闉一目尽,晚山日相衔。
烹茶吊际子,蜡屐登巉岩。
相逢作行乐,犹胜空坐谈。

分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《南涧》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《南涧》是宋代韩元吉所写的一首诗词,以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
有酒不得饮,呼船过溪南。
溪南亦何好,古寺依晴岚。
上有百尺楼,下有千丈潭。
城闉一目尽,晚山日相衔。
烹茶吊际子,蜡屐登巉岩。
相逢作行乐,犹胜空坐谈。

诗意:
这首诗描绘了诗人在南涧的景色和情境。诗人有美酒却无法畅饮,于是他呼唤船只来到溪南。他在这里看到了溪南美丽的景色,古老的寺庙依偎在晴朗的山岚之间。寺庙上有一座高百尺的楼阁,底下有千丈深的潭水。城墙宛如一条线一眼望不尽,傍晚时山峦与夕阳交错相连。诗人烹茶吊际子(一种装茶的容器),穿着蜡屐登上陡峭的巉岩。在这里,他与他人相遇,共同欢乐,这种相逢胜过孤独地坐着闲谈。

赏析:
《南涧》通过描绘自然景色和人物活动,展现了诗人的情感和感受。诗中的溪南景色美丽壮观,古寺、楼阁、潭水、城墙和山峦构成了一幅宏伟的山水画卷。诗人通过对景物的描绘,表达了自己内心的情感和对美的赞美之情。

诗中还呈现了一种愉悦的氛围,诗人烹茶吊际子,登上险峭的巉岩,与他人相逢共乐。这种相逢被诗人认为比孤独地坐着闲谈更加美好,显示了人与人之间的互动和友谊的重要性。

总体而言,这首诗词以其精练的语言和生动的描绘,展现了大自然的壮美和人情的愉悦,让读者感受到了诗人内心的愉悦与赞美之情。同时,诗中也表达了人与人之间的交流和友谊的重要性,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“有酒不得饮”全诗拼音读音对照参考

nán jiàn
南涧

yǒu jiǔ bù dé yǐn, hū chuán guò xī nán.
有酒不得饮,呼船过溪南。
xī nán yì hé hǎo, gǔ sì yī qíng lán.
溪南亦何好,古寺依晴岚。
shàng yǒu bǎi chǐ lóu, xià yǒu qiān zhàng tán.
上有百尺楼,下有千丈潭。
chéng yīn yī mù jǐn, wǎn shān rì xiāng xián.
城闉一目尽,晚山日相衔。
pēng chá diào jì zi, là jī dēng chán yán.
烹茶吊际子,蜡屐登巉岩。
xiāng féng zuò xíng lè, yóu shèng kōng zuò tán.
相逢作行乐,犹胜空坐谈。

“有酒不得饮”平仄韵脚

拼音:yǒu jiǔ bù dé yǐn
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“有酒不得饮”的相关诗句

“有酒不得饮”的关联诗句

网友评论


* “有酒不得饮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“有酒不得饮”出自韩元吉的 《南涧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。