“未免弦歌预计谟”的意思及全诗出处和翻译赏析

未免弦歌预计谟”出自宋代黄公度的《和郑邦达主簿五绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi miǎn xián gē yù jì mó,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“未免弦歌预计谟”全诗

《和郑邦达主簿五绝》
斗粟折腰真鄙夫,且图一饱似侏儒。
渊明欲赋归来引,未免弦歌预计谟

分类:

作者简介(黄公度)

黄公度头像

黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。

《和郑邦达主簿五绝》黄公度 翻译、赏析和诗意

《和郑邦达主簿五绝》是宋代黄公度创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
斗粟折腰真鄙夫,
且图一饱似侏儒。
渊明欲赋归来引,
未免弦歌预计谟。

诗意:
这是一首自嘲的诗词,表达了诗人黄公度对自己身份低微的感慨和自嘲。黄公度以斗粟(一种粗糙的粮食)为喻,自称为真正的鄙夫,表示自己的地位卑微。他说自己只图一饱之食,与侏儒(指身材矮小的人)相似,暗示自己的生活状态与普通百姓无异。

诗中还提到了渊明,可能指的是古代文学家陶渊明。黄公度说陶渊明即将回来写作,暗示自己也有诗歌抒发内心的欲望。然而,他又担心自己的才华可能无法与陶渊明相提并论,因此用“未免弦歌预计谟”来形容自己的担忧,表达了对自己才华的怀疑和不安。

赏析:
这首诗以自嘲和自谦的口吻,展现了诗人黄公度内心的矛盾情感。他在诗中自称鄙夫,表达了对自己地位卑微的认知,同时通过与侏儒的比喻,强调了自己的身份低微和生活的艰辛。诗人以自己为对比,提及了陶渊明,将自己与这位历史上杰出的文学家相提并论,表达了自己对文学创作的渴望,但又深感自己的才华可能无法与之相比。

这首诗通过自嘲和自谦,展现了黄公度内心的自省和对自己才华的怀疑。诗中的鄙夫形象和侏儒隐喻都是对自己地位卑微的生动描绘,体现了作者对现实的深刻认识。整首诗情感真挚,通过简洁的语言描绘了诗人的内心矛盾和对文学创作的渴望,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未免弦歌预计谟”全诗拼音读音对照参考

hé zhèng bāng dá zhǔ bù wǔ jué
和郑邦达主簿五绝

dòu sù zhé yāo zhēn bǐ fū, qiě tú yī bǎo shì zhū rú.
斗粟折腰真鄙夫,且图一饱似侏儒。
yuān míng yù fù guī lái yǐn, wèi miǎn xián gē yù jì mó.
渊明欲赋归来引,未免弦歌预计谟。

“未免弦歌预计谟”平仄韵脚

拼音:wèi miǎn xián gē yù jì mó
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未免弦歌预计谟”的相关诗句

“未免弦歌预计谟”的关联诗句

网友评论


* “未免弦歌预计谟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未免弦歌预计谟”出自黄公度的 《和郑邦达主簿五绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。