“想应着意讳穷名”的意思及全诗出处和翻译赏析

想应着意讳穷名”出自宋代黄公度的《松峰庵即席示同年》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎng yīng zhuó yì huì qióng míng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“想应着意讳穷名”全诗

《松峰庵即席示同年》
才子连镳俯近坰,强缉巴词醉墨轻。
我辈讵能捐习气,伊人底事寡诗情。
漫令抆目朝朝望,无复挥毫字字清。
冷淡生涯殊不恶,想应着意讳穷名

分类:

作者简介(黄公度)

黄公度头像

黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。

《松峰庵即席示同年》黄公度 翻译、赏析和诗意

《松峰庵即席示同年》是宋代黄公度的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
才子连镳俯近坰,
强缉巴词醉墨轻。
我辈讵能捐习气,
伊人底事寡诗情。
漫令抆目朝朝望,
无复挥毫字字清。
冷淡生涯殊不恶,
想应着意讳穷名。

诗意和赏析:
这首诗描述了一个才子在松峰庵与同年相会的场景,并以此抒发了对自身才情和情感表达的无奈之情。诗中的才子们骑着马车,匆匆忙忙地来到坰(指松峰庵),他们强行凑合着巴蜀的词作,却醉心于轻描淡写的墨守成规。诗人黄公度觉得自己和同辈们怎么能够舍弃这种陈旧的习气,而忽视了真正的才情。相比之下,与他们相遇的伊人却没有太多的诗意和情感表达。诗人黄公度心生感慨,表示自己对于诗情的追求已经不再如从前般清晰,不再如以往的挥毫泼墨一般明晰。然而,他对于平淡的生活并不感到厌恶,而是想应该遵从自己的内心,避免过于追求名利。

这首诗词通过对才子们的描绘以及与伊人的对比,抒发了诗人黄公度对于当时文人士族的诗才表达的反思和无奈。他认为许多才子们沉迷于形式,忽视了真正的情感和创造力。黄公度则在诗中呼吁自己和同辈们要抛弃陈旧的观念,追求真正的诗意和情感表达。此外,诗人黄公度也表达了对于平淡生活的接受和珍惜,认为过度追求名利并不值得。

这首诗词以简练的语言描绘了才子们的情景,通过对比彰显了诗人的思考和反思。它表达了对于诗歌创作的理性思考和对于平淡生活的独特感悟,既有对于才子们的批评,也有对于内心真实的追求。整首诗词以平淡的语调展示了对于真正的诗意和情感表达的思考,给人以深思和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“想应着意讳穷名”全诗拼音读音对照参考

sōng fēng ān jí xí shì tóng nián
松峰庵即席示同年

cái zǐ lián biāo fǔ jìn jiōng, qiáng jī bā cí zuì mò qīng.
才子连镳俯近坰,强缉巴词醉墨轻。
wǒ bèi jù néng juān xí qì, yī rén dǐ shì guǎ shī qíng.
我辈讵能捐习气,伊人底事寡诗情。
màn lìng wěn mù zhāo zhāo wàng, wú fù huī háo zì zì qīng.
漫令抆目朝朝望,无复挥毫字字清。
lěng dàn shēng yá shū bù è, xiǎng yīng zhuó yì huì qióng míng.
冷淡生涯殊不恶,想应着意讳穷名。

“想应着意讳穷名”平仄韵脚

拼音:xiǎng yīng zhuó yì huì qióng míng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“想应着意讳穷名”的相关诗句

“想应着意讳穷名”的关联诗句

网友评论


* “想应着意讳穷名”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“想应着意讳穷名”出自黄公度的 《松峰庵即席示同年》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。