“秋成有望米价减”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋成有望米价减”出自宋代刘过的《春雨寄徐东阳》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiū chéng yǒu wàng mǐ jià jiǎn,诗句平仄:平平仄仄仄仄仄。

“秋成有望米价减”全诗

《春雨寄徐东阳》
和州昔有贤从事,今作东阳父母官。
百里望风皆畏易,四郊得雨及时难。
秋成有望米价减,水满不争民业安。
诗句定多公事少,不妨间写寄人看。

分类:

作者简介(刘过)

刘过头像

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。

《春雨寄徐东阳》刘过 翻译、赏析和诗意

《春雨寄徐东阳》是刘过创作的一首诗词,描绘了春雨及时、恩泽民生的美好景象。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

春雨洒满和州城,
昔日贤人今东阳。
风起百里民心惧,
雨降四野及时难。
秋天丰收米价降,
河水满溢安民康。
诗中公务少字多,
寄人间写意清闲。

诗词以春雨寄托作者对徐东阳的思念之情。诗中提到和州,昔日有贤人从事,而如今徐东阳升任为东阳县的官员。诗人通过描述风起百里令人畏惧、雨降时如期而至的情景,表达了春雨的及时与重要性。在丰收的秋季,米价下降,河水满溢,民众安居乐业。诗人在写作时将公务的内容减少,更多地表达了自己的情感和对徐东阳的思念之情。整首诗以写意清闲的方式,寄托了作者的情感,同时也希望将这份情感传递给读者。

这首诗通过对春雨及时的描绘,展现了作者对徐东阳的思念之情,并通过秋天丰收、民生安康的景象,表达了对美好生活的向往。诗意深远,寄托了诗人的情感和对友人的祝福。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋成有望米价减”全诗拼音读音对照参考

chūn yǔ jì xú dōng yáng
春雨寄徐东阳

hé zhōu xī yǒu xián cóng shì, jīn zuò dōng yáng fù mǔ guān.
和州昔有贤从事,今作东阳父母官。
bǎi lǐ wàng fēng jiē wèi yì, sì jiāo dé yǔ jí shí nán.
百里望风皆畏易,四郊得雨及时难。
qiū chéng yǒu wàng mǐ jià jiǎn, shuǐ mǎn bù zhēng mín yè ān.
秋成有望米价减,水满不争民业安。
shī jù dìng duō gōng shì shǎo, bù fáng jiān xiě jì rén kàn.
诗句定多公事少,不妨间写寄人看。

“秋成有望米价减”平仄韵脚

拼音:qiū chéng yǒu wàng mǐ jià jiǎn
平仄:平平仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十九豏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋成有望米价减”的相关诗句

“秋成有望米价减”的关联诗句

网友评论


* “秋成有望米价减”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋成有望米价减”出自刘过的 《春雨寄徐东阳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。