“穴蚁更论功”的意思及全诗出处和翻译赏析

穴蚁更论功”出自宋代刘子翚的《张守唱和红字韵诗八首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xué yǐ gèng lùn gōng,诗句平仄:平仄仄仄平。

“穴蚁更论功”全诗

《张守唱和红字韵诗八首》
海市从萧索,杯盘乐土风。
郡楼山向背,村坞树青红。
玉尘嗤夷甫,牙筹陋阿戎。
王侯真梦耳,穴蚁更论功

分类:

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《张守唱和红字韵诗八首》刘子翚 翻译、赏析和诗意

《张守唱和红字韵诗八首》是宋代刘子翚所作的一首诗词。该诗描绘了一个景象,描述了海市的冷清、杯盘的欢乐、郡楼山向的远景、村坞的青红、玉尘的嘲笑、牙筹的低贱、王侯的虚幻梦境和穴蚁的微不足道。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
海市从萧索,杯盘乐土风。
郡楼山向背,村坞树青红。
玉尘嗤夷甫,牙筹陋阿戎。
王侯真梦耳,穴蚁更论功。

诗意:
这首诗描绘了一个景象,展示了海市的冷清和杯盘的欢乐。诗中提到了郡楼山的背面,村坞中的青红树木。接着,诗人描述了玉尘的嘲笑、牙筹的低贱,以及王侯的虚幻梦境。最后,诗人以穴蚁作为对比,强调了王侯的功绩是微不足道的。

赏析:
这首诗词通过对景象的描绘,展现了一幅世俗与平凡的画面。诗中的海市冷落萧条,与杯盘的欢乐形成了鲜明的对比。郡楼山在遥远的背面,村坞中的青红树木给人以宁静和生机。而在这个平凡的世界中,玉尘和牙筹代表了世俗的低级趣味和卑贱的境遇,与王侯虚妄的梦境形成了对照。最后,穴蚁的微小形象与王侯的虚幻形成了强烈的对比,凸显了王侯的荣华富贵在历史长河中的渺小。

这首诗以简练的语言表达了深刻的哲理,通过对各种元素的对比,反映了世间万物的相对性和短暂性。它提醒人们不要被富贵权势所迷惑,要保持对世俗虚妄的警醒,认识到个体的微小和渺小,从而追求内心的宁静与真正的价值。这种思想贯穿于整首诗中,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“穴蚁更论功”全诗拼音读音对照参考

zhāng shǒu chàng hè hóng zì yùn shī bā shǒu
张守唱和红字韵诗八首

hǎi shì cóng xiāo suǒ, bēi pán lè tǔ fēng.
海市从萧索,杯盘乐土风。
jùn lóu shān xiàng bèi, cūn wù shù qīng hóng.
郡楼山向背,村坞树青红。
yù chén chī yí fǔ, yá chóu lòu ā róng.
玉尘嗤夷甫,牙筹陋阿戎。
wáng hóu zhēn mèng ěr, xué yǐ gèng lùn gōng.
王侯真梦耳,穴蚁更论功。

“穴蚁更论功”平仄韵脚

拼音:xué yǐ gèng lùn gōng
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“穴蚁更论功”的相关诗句

“穴蚁更论功”的关联诗句

网友评论


* “穴蚁更论功”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“穴蚁更论功”出自刘子翚的 《张守唱和红字韵诗八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。