“才刃硎新发”的意思及全诗出处和翻译赏析

才刃硎新发”出自宋代刘子翚的《次张守韵四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cái rèn xíng xīn fā,诗句平仄:平仄平平平。

“才刃硎新发”全诗

《次张守韵四首》
久分闽郡竹,屡赐汉庭金。
才刃硎新发,恩波海并深。
冠销乘间祸,民有不欺心。
祗恐锋车起,云霄路莫寻。

分类:

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《次张守韵四首》刘子翚 翻译、赏析和诗意

《次张守韵四首》是宋代诗人刘子翚的作品。这首诗描述了作者与张守韵相识多年的情景,并以此表达了对友情的珍重和对时光流转的感慨。

诗词的中文译文如下:

久分闽郡竹,
屡赐汉庭金。
才刃硎新发,
恩波海并深。

冠销乘间祸,
民有不欺心。
祗恐锋车起,
云霄路莫寻。

这首诗的诗意深远,表达了诗人与张守韵长久以来的交往和友情。诗中提到的"闽郡竹"和"汉庭金"是表达诗人对张守韵的赞赏和赠予的象征。诗人认为张守韵的才华犹如刚刚打磨过的利刃般锋利,并且对他的恩泽和海纳百川的胸怀深感敬佩。

然而,诗中也透露着一丝忧虑。"冠销乘间祸,民有不欺心"这两句表达了诗人对张守韵可能遭受的政治风波和人民心意的担忧。诗人担心张守韵可能因为身份地位的改变而受到牵连,同时也感叹人心难测,有时即使心怀善意,也可能因为种种原因被误解或欺骗。

最后两句"祗恐锋车起,云霄路莫寻"则表达了诗人对友情的珍重之情。诗人担心一旦政治风云起变,云霄之路将无处寻觅,友情也会因此离散。这种对友情的思考和忧虑,使整首诗流露出一种深刻的人情味和哀婉之感。

这首诗通过细腻的描写和隽永的意境,表达了诗人对友情的真挚和对时光易逝的感慨。它既从个人的角度展示了友情的可贵和脆弱,也有一定的政治寓意。整首诗意蕴涵丰富,语言简练,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“才刃硎新发”全诗拼音读音对照参考

cì zhāng shǒu yùn sì shǒu
次张守韵四首

jiǔ fēn mǐn jùn zhú, lǚ cì hàn tíng jīn.
久分闽郡竹,屡赐汉庭金。
cái rèn xíng xīn fā, ēn bō hǎi bìng shēn.
才刃硎新发,恩波海并深。
guān xiāo chéng jiàn huò, mín yǒu bù qī xīn.
冠销乘间祸,民有不欺心。
zhī kǒng fēng chē qǐ, yún xiāo lù mò xún.
祗恐锋车起,云霄路莫寻。

“才刃硎新发”平仄韵脚

拼音:cái rèn xíng xīn fā
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“才刃硎新发”的相关诗句

“才刃硎新发”的关联诗句

网友评论


* “才刃硎新发”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“才刃硎新发”出自刘子翚的 《次张守韵四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。