“燕颔虎头经赏识”的意思及全诗出处和翻译赏析

燕颔虎头经赏识”出自宋代刘子翚的《次韵明仲赠六四叔之作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yàn hàn hǔ tóu jīng shǎng shí,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“燕颔虎头经赏识”全诗

《次韵明仲赠六四叔之作》
平生一笑轻离别,林下相从各壮年。
绝爱步兵胸垒块,更欣阿大语蝉连。
杖藜只作寻常出,卮酒何辞一再传。
燕颔虎头经赏识,定应接武向甘泉。

分类:

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《次韵明仲赠六四叔之作》刘子翚 翻译、赏析和诗意

《次韵明仲赠六四叔之作》是刘子翚在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

平生一笑轻离别,
在平凡的生活中,我们以微笑面对离别的时刻,
林下相从各壮年。
一同走过年少时的林间小道。

绝爱步兵胸垒块,
分别之际,我们互赠挂在胸前的勋章,
更欣阿大语蝉连。
并且更加欣赏亲人之间连续不断的言语。

杖藜只作寻常出,
我们手持拐杖藜杖只是出门寻常之举,
卮酒何辞一再传。
但酒杯从来不辞次数传递。

燕颔虎头经赏识,
我们信奉燕颔虎头的经书受到赏识,
定应接武向甘泉。
决心迎接战斗,向往甘泉。

这首诗词表达了作者对平凡生活的热爱和珍惜,他用微笑轻松面对离别,并回忆起与朋友们在年少时的欢乐时光。诗中描绘了人们在离别时相互赠送纪念品,以及在生活中的寻常举动和交流。最后,作者表达了对传统文化的推崇和对追求理想的决心。整首诗词流畅自然,情感真挚,展现了作者对友情、家庭和传统价值的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“燕颔虎头经赏识”全诗拼音读音对照参考

cì yùn míng zhòng zèng liù sì shū zhī zuò
次韵明仲赠六四叔之作

píng shēng yī xiào qīng lí bié, lín xià xiāng cóng gè zhuàng nián.
平生一笑轻离别,林下相从各壮年。
jué ài bù bīng xiōng lěi kuài, gèng xīn ā dà yǔ chán lián.
绝爱步兵胸垒块,更欣阿大语蝉连。
zhàng lí zhǐ zuò xún cháng chū, zhī jiǔ hé cí yī zài chuán.
杖藜只作寻常出,卮酒何辞一再传。
yàn hàn hǔ tóu jīng shǎng shí, dìng yìng jiē wǔ xiàng gān quán.
燕颔虎头经赏识,定应接武向甘泉。

“燕颔虎头经赏识”平仄韵脚

拼音:yàn hàn hǔ tóu jīng shǎng shí
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 去声四寘  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“燕颔虎头经赏识”的相关诗句

“燕颔虎头经赏识”的关联诗句

网友评论


* “燕颔虎头经赏识”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“燕颔虎头经赏识”出自刘子翚的 《次韵明仲赠六四叔之作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。