“欲寻归路转悠悠”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲寻归路转悠悠”出自宋代王之道的《春日书事呈历阳县苏仁仲八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù xún guī lù zhuàn yōu yōu,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“欲寻归路转悠悠”全诗

《春日书事呈历阳县苏仁仲八首》
猛风吹雨暮江头,烟草微茫一片愁。
双鲤不来无处问,欲寻归路转悠悠

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《春日书事呈历阳县苏仁仲八首》王之道 翻译、赏析和诗意

《春日书事呈历阳县苏仁仲八首》是宋代诗人王之道所作,描绘了一个春日的景象。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

猛风吹雨暮江头,
烟草微茫一片愁。
双鲤不来无处问,
欲寻归路转悠悠。

译文:
猛烈的风吹着雨,夜幕降临江头,
远处的烟草微茫,弥漫着一片忧愁。
双鲤不归,我无处寻问,
想找回归的路,却转悠不定。

诗意与赏析:
这首诗描绘了一个春日傍晚的景象。作者以自然景物表达了内心的情感。

诗的开头,猛风吹雨,暮色降临,给人一种凄凉的感觉。江头的烟草微茫,暗示着迷茫和无助的情绪。

接下来的两句,"双鲤不来无处问",表达了一种期待和失望的心情。双鲤作为一种寓意吉祥的鱼,可能象征着作者对美好归途的向往和渴望,但它们却不来,作者无法找到归途,表达了一种迷茫和困惑。

最后两句,"欲寻归路转悠悠",表达了作者在追寻归途的过程中的无助和徘徊。转悠悠的归途暗示着作者内心的迷茫和无法找到方向的困扰。

整首诗通过自然景物的描绘,抒发了作者内心的孤寂和无助,以及对回归和归途的向往。通过对自然景物的独特表达,使诗情更加深刻而富有情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲寻归路转悠悠”全诗拼音读音对照参考

chūn rì shū shì chéng lì yáng xiàn sū rén zhòng bā shǒu
春日书事呈历阳县苏仁仲八首

měng fēng chuī yǔ mù jiāng tóu, yān cǎo wēi máng yī piàn chóu.
猛风吹雨暮江头,烟草微茫一片愁。
shuāng lǐ bù lái wú chǔ wèn, yù xún guī lù zhuàn yōu yōu.
双鲤不来无处问,欲寻归路转悠悠。

“欲寻归路转悠悠”平仄韵脚

拼音:yù xún guī lù zhuàn yōu yōu
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲寻归路转悠悠”的相关诗句

“欲寻归路转悠悠”的关联诗句

网友评论


* “欲寻归路转悠悠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲寻归路转悠悠”出自王之道的 《春日书事呈历阳县苏仁仲八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。