“先生端的磻溪裔”的意思及全诗出处和翻译赏析

先生端的磻溪裔”出自宋代王之道的《和吕子梅题陈倅窗前新栽竹二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiān shēng duān dì pán xī yì,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“先生端的磻溪裔”全诗

《和吕子梅题陈倅窗前新栽竹二首》
自是清阴能借润,不应积雨尚流寒。
先生端的磻溪裔,乞与沧溟作钓竿。

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《和吕子梅题陈倅窗前新栽竹二首》王之道 翻译、赏析和诗意

这首诗词是王之道创作的《和吕子梅题陈倅窗前新栽竹二首》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
这是一首王之道创作的诗词,题为《和吕子梅题陈倅窗前新栽竹二首》。

诗意:
这首诗词以描绘一幅清幽的景象为主题,描写了作者在陈倅的窗前看到的新栽竹子。诗中表达了竹子清凉借润的特性,同时抒发了作者对自然的喜爱和对陈倅的敬佩之情。通过描绘竹子和自然景物,诗人希望能够与陈倅一同体验大自然的美妙与宁静。

赏析:
这首诗词以简洁而准确的语言描绘了窗前新栽的竹子。诗人通过描述竹子的清凉和潮湿特性,表达了竹子的韧性和生命力。竹子被视为高洁的象征,同时也象征着坚持不懈、不畏艰难的精神。诗中提到的"磻溪"和"沧溟"是两个地名,暗示了陈倅的身世和才华,以及他与大自然的紧密联系。

整首诗以写景为主,通过描绘竹子的形象和特性,展示了作者对自然的感悟和对陈倅的赞美。诗词表达了深深的敬意和对陈倅才情的认可,同时也表达了对竹子这一自然象征的热爱和敬仰。

总体而言,这首诗词通过简洁而质朴的语言,描绘了一幅清新宁静的自然景象,表达了对自然和人才的赞美之情。同时,诗词也折射出作者对自然美的追求和对高尚品质的崇敬。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“先生端的磻溪裔”全诗拼音读音对照参考

hé lǚ zi méi tí chén cuì chuāng qián xīn zāi zhú èr shǒu
和吕子梅题陈倅窗前新栽竹二首

zì shì qīng yīn néng jiè rùn, bù yīng jī yǔ shàng liú hán.
自是清阴能借润,不应积雨尚流寒。
xiān shēng duān dì pán xī yì, qǐ yǔ cāng míng zuò diào gān.
先生端的磻溪裔,乞与沧溟作钓竿。

“先生端的磻溪裔”平仄韵脚

拼音:xiān shēng duān dì pán xī yì
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“先生端的磻溪裔”的相关诗句

“先生端的磻溪裔”的关联诗句

网友评论


* “先生端的磻溪裔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“先生端的磻溪裔”出自王之道的 《和吕子梅题陈倅窗前新栽竹二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。