“稳步花砖继李程”的意思及全诗出处和翻译赏析
“稳步花砖继李程”全诗
纵观妙墨云烟动,想见新诗欬唾成。
带雪山川增绮丽,向春梅柳自欣荣。
好将十咏图归去,稳步花砖继李程。
分类:
作者简介(王之道)
公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。
《和许端夫兄弟二首时端夫出守当涂》王之道 翻译、赏析和诗意
《和许端夫兄弟二首时端夫出守当涂》是宋代王之道所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
相喜何须日寄声,
如君无处不知名。
纵观妙墨云烟动,
想见新诗欬唾成。
带雪山川增绮丽,
向春梅柳自欣荣。
好将十咏图归去,
稳步花砖继李程。
诗意:
这首诗词写的是王之道与许端夫兄弟共同赞美时端夫(时端夫出守当涂)的才华。诗人表达了对时端夫的赞赏和喜爱,他认为时端夫的声名远扬,无论身处何地,都是众所周知的。诗人通过观察时端夫的作品,感叹他的笔墨技巧犹如云烟般灵动,想象着他创作诗歌时的神情,仿佛一吐而成。他相信时端夫的作品会增添山川的绮丽景色,使梅花和柳树在春天中自豪欣荣。最后,诗人希望时端夫能将十首咏图作品带回故乡,继续创作出美丽的诗篇,就像李白那样稳健地前行。
赏析:
这首诗词以赞美时端夫为主题,通过诗人的赞赏和想象,展示了时端夫的才华和声名。诗人以简洁明快的语言表达,描绘出时端夫的笔墨技巧动人心弦。他将时端夫的作品与自然景色相结合,赋予了作品以生动的形象和绮丽的色彩。诗人还以李白为对比,表达了对时端夫的期望和赞许,希望他能在诗歌创作中保持稳健而不懈的步伐,继续创造出优美的作品。
这首诗词既表达了对时端夫的赞赏,也体现了诗人对诗歌创作的热爱和追求。通过将自然景色与诗人的情感融合在一起,诗词展现了丰富的意境和情感表达。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到诗人对时端夫才华的赞美之情,同时也能感受到诗人对诗歌创作的热情和对美好事物的追求。整首诗词流畅自然,意境深远,给人以美好的艺术享受。
“稳步花砖继李程”全诗拼音读音对照参考
hé xǔ duān fū xiōng dì èr shǒu shí duān fū chū shǒu dāng tú
和许端夫兄弟二首时端夫出守当涂
xiāng xǐ hé xū rì jì shēng, rú jūn wú chǔ bù zhī míng.
相喜何须日寄声,如君无处不知名。
zòng guān miào mò yún yān dòng, xiǎng jiàn xīn shī kài tuò chéng.
纵观妙墨云烟动,想见新诗欬唾成。
dài xuě shān chuān zēng qǐ lì, xiàng chūn méi liǔ zì xīn róng.
带雪山川增绮丽,向春梅柳自欣荣。
hǎo jiāng shí yǒng tú guī qù, wěn bù huā zhuān jì lǐ chéng.
好将十咏图归去,稳步花砖继李程。
“稳步花砖继李程”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。