“郡国庆年丰”的意思及全诗出处和翻译赏析

郡国庆年丰”出自宋代王之道的《题许公寨驿》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jùn guó qìng nián fēng,诗句平仄:仄平仄平平。

“郡国庆年丰”全诗

《题许公寨驿》
畏景还迎日,追凉偶溯风。
泉声山上下,松影路西东。
远览心犹壮,清吟语自工。
雨多何所喜,郡国庆年丰

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《题许公寨驿》王之道 翻译、赏析和诗意

《题许公寨驿》是王之道所作的一首宋代诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
畏景还迎日,
追凉偶溯风。
泉声山上下,
松影路西东。
远览心犹壮,
清吟语自工。
雨多何所喜,
郡国庆年丰。

诗意:
这首诗描述了作者在许公寨驿中的景物和心境。诗人在这个宁静的地方欣赏美景,害怕被日光所吓到,却欢迎阳光的到来。他追寻凉爽,偶然顺着风溯流而上。山上山下传来潺潺泉声,道路两旁松树的倒影交织。远处远眺,他的心情变得更加豪迈,自然而然地吟咏起来。尽管有雨水频繁,但他对于郡国丰收的喜悦之情仍然不减。

赏析:
这首诗以写景的手法将作者在许公寨驿中的所见所感表达出来。诗人通过描述景物细节,展示了他对大自然的敏感和对生活的热爱。他对阳光的担忧与喜悦相结合,表现了他对阳光的渴望和对美好事物的追求。通过追凉偶溯风的描写,诗人展现了他对凉爽的向往和对自然的亲近。泉声山上下、松影路西东的描绘,使读者仿佛置身于山林之中,感受到大自然的静谧和生机。作者的心情在远眺之时变得豪迈,自然而然地吟咏起来,展现了他对美景的欣赏和内心情感的宣泄。最后,诗人对雨多的提及,既表达了对自然现象的关注,也体现了对丰收的庆贺之情。整首诗以平淡自然的语言,将作者的感受与读者产生了共鸣,使人感受到大自然的美妙与人生的喜悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“郡国庆年丰”全诗拼音读音对照参考

tí xǔ gōng zhài yì
题许公寨驿

wèi jǐng hái yíng rì, zhuī liáng ǒu sù fēng.
畏景还迎日,追凉偶溯风。
quán shēng shān shàng xià, sōng yǐng lù xī dōng.
泉声山上下,松影路西东。
yuǎn lǎn xīn yóu zhuàng, qīng yín yǔ zì gōng.
远览心犹壮,清吟语自工。
yǔ duō hé suǒ xǐ, jùn guó qìng nián fēng.
雨多何所喜,郡国庆年丰。

“郡国庆年丰”平仄韵脚

拼音:jùn guó qìng nián fēng
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“郡国庆年丰”的相关诗句

“郡国庆年丰”的关联诗句

网友评论


* “郡国庆年丰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“郡国庆年丰”出自王之道的 《题许公寨驿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。