“遂从仲父盟葵丘”的意思及全诗出处和翻译赏析

遂从仲父盟葵丘”出自宋代王之道的《追和苏养直饭牛歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:suì cóng zhòng fù méng kuí qiū,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“遂从仲父盟葵丘”全诗

《追和苏养直饭牛歌》
时来富贵非所忧,公卿何必皆黑头。
力田孰若逢有秋,异哉甯戚亲饭牛。
商歌未绝惊齐侯,遂从仲父盟葵丘
勋业无闻死不休,磻溪有叟垂直钩。

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《追和苏养直饭牛歌》王之道 翻译、赏析和诗意

《追和苏养直饭牛歌》是宋代诗人王之道创作的一首诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

时来富贵非所忧,公卿何必皆黑头。
当时不必担忧财富和高官压力,为何公卿们都愁眉苦脸。

力田孰若逢有秋,异哉甯戚亲饭牛。
劳作的农田在秋天收获丰盛,甯戚却以亲手喂牛为奇事。

商歌未绝惊齐侯,遂从仲父盟葵丘。
商歌传唱不绝,惊动了齐侯,于是他从仲父那里前往葵丘参加盟誓。

勋业无闻死不休,磻溪有叟垂直钩。
为了不辜负自己的功业,无名之辈也愿意不辞而死,磻溪老人挂着直钩。

诗意赏析:
这首诗词以对比的方式,揭示了世事的无常和人们对富贵、地位的追求。诗人通过描述富贵不必担忧、农民亲手喂牛的情景,表达了对财富与权力的淡然态度。与此同时,他也提到了商歌传唱、齐侯惊动、仲父盟誓等历史典故,突出了忠诚、勇气和对事业的执着追求。最后,他以磻溪老人垂直钩的形象,表达了对无名英雄的赞赏和敬意。

这首诗词通过简洁的语言和对比手法,表达了诗人对富贵的超脱态度和对忠诚、勇气的赞赏。通过描绘生活中普通人和历史典故中英雄形象的对比,诗人传递了一种平凡与伟大并存的价值观,让人们反思人生的真正意义和价值所在。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“遂从仲父盟葵丘”全诗拼音读音对照参考

zhuī hé sū yǎng zhí fàn niú gē
追和苏养直饭牛歌

shí lái fù guì fēi suǒ yōu, gōng qīng hé bì jiē hēi tóu.
时来富贵非所忧,公卿何必皆黑头。
lì tián shú ruò féng yǒu qiū, yì zāi níng qī qīn fàn niú.
力田孰若逢有秋,异哉甯戚亲饭牛。
shāng gē wèi jué jīng qí hóu, suì cóng zhòng fù méng kuí qiū.
商歌未绝惊齐侯,遂从仲父盟葵丘。
xūn yè wú wén sǐ bù xiū, pán xī yǒu sǒu chuí zhí gōu.
勋业无闻死不休,磻溪有叟垂直钩。

“遂从仲父盟葵丘”平仄韵脚

拼音:suì cóng zhòng fù méng kuí qiū
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遂从仲父盟葵丘”的相关诗句

“遂从仲父盟葵丘”的关联诗句

网友评论


* “遂从仲父盟葵丘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遂从仲父盟葵丘”出自王之道的 《追和苏养直饭牛歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。