“扫除金屑不到眼”的意思及全诗出处和翻译赏析

扫除金屑不到眼”出自宋代朱翌的《次韵傅丈见寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sǎo chú jīn xiè bú dào yǎn,诗句平仄:仄平平仄平仄仄。

“扫除金屑不到眼”全诗

《次韵傅丈见寄》
土瓜甘蔗窖深藏,青李来禽子在囊。
胜日园林吾有分,暮年歌酒尔无忘。
扫除金屑不到眼,尽力石田难救荒。
每遇北风长引领,皖公山下是桐乡。

分类:

作者简介(朱翌)

朱翌头像

朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。

《次韵傅丈见寄》朱翌 翻译、赏析和诗意

《次韵傅丈见寄》是宋代朱翌所创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

土瓜甘蔗窖深藏,
青李来禽子在囊。
胜日园林吾有分,
暮年歌酒尔无忘。

扫除金屑不到眼,
尽力石田难救荒。
每遇北风长引领,
皖公山下是桐乡。

译文:
土瓜和甘蔗深藏在窖中,
青李带来禽鸟放在囊中。
在美好的日子里,园林的美景我有份,
晚年的时光里,歌唱和饮酒我不会忘怀。

我扫除金屑,不让其入眼底,
尽我所能,石田也难以抢救荒芜。
每当北风吹过,长久引领着我,
在皖公山下,有一个美丽的桐乡。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者朱翌对自然景观和人生经历的感慨和思考。诗的前两句描述了土瓜、甘蔗和青李等农作物的丰收,并将禽鸟囊括其中,展示了大自然的丰饶和生机。

接着,诗人表达了对园林景色的喜爱,并认为自己在这美景中有份。这种对美景的欣赏和对生活的感激,体现了作者积极向上、乐观向美的心态。

在后两句中,作者表达了自己的晚年和对人生的思考。他用扫除金屑的比喻,表示自己不将琐事纳入眼底,而是注重追求更高尚的境界。他努力耕耘石田,却难以挽救荒芜,呈现出一种对人生无常和努力不一定能得到回报的思考。

最后两句中,北风被描绘为长久的引领者,指引着作者前行。皖公山下的桐乡则象征着诗人的归宿和心灵的安宁。这种对自然力量的感悟和对归属感的表达,给诗词增添了一种深情和宁静的意境。

整首诗词以自然景观为背景,融入了对人生的思考和感慨,展示了作者对美好事物的欣赏和追求,同时也透露出对人生意义和归宿的思索。通过细腻而深刻的描绘,诗词传达出一种对生活的热爱、积极向上和对美好的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“扫除金屑不到眼”全诗拼音读音对照参考

cì yùn fù zhàng jiàn jì
次韵傅丈见寄

tǔ guā gān zhè jiào shēn cáng, qīng lǐ lái qín zi zài náng.
土瓜甘蔗窖深藏,青李来禽子在囊。
shèng rì yuán lín wú yǒu fèn, mù nián gē jiǔ ěr wú wàng.
胜日园林吾有分,暮年歌酒尔无忘。
sǎo chú jīn xiè bú dào yǎn, jìn lì shí tián nán jiù huāng.
扫除金屑不到眼,尽力石田难救荒。
měi yù běi fēng zhǎng yǐn lǐng, wǎn gōng shān xià shì tóng xiāng.
每遇北风长引领,皖公山下是桐乡。

“扫除金屑不到眼”平仄韵脚

拼音:sǎo chú jīn xiè bú dào yǎn
平仄:仄平平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“扫除金屑不到眼”的相关诗句

“扫除金屑不到眼”的关联诗句

网友评论


* “扫除金屑不到眼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“扫除金屑不到眼”出自朱翌的 《次韵傅丈见寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。