“华山闻有希夷子”的意思及全诗出处和翻译赏析

华山闻有希夷子”出自宋代朱翌的《睡轩三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huà shān wén yǒu xī yí zi,诗句平仄:仄平平仄平平。

“华山闻有希夷子”全诗

《睡轩三首》
意马心猿不用忙,睡乡深处解行装。
华山闻有希夷子,安得斯人与对床。

分类:

作者简介(朱翌)

朱翌头像

朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。

《睡轩三首》朱翌 翻译、赏析和诗意

《睡轩三首》是宋代朱翌创作的一首诗词。这首诗以深邃的意境和对理想生活的向往为主题,表达了诗人对于宁静与安逸的追求。

诗意:
诗中诗人运用比喻手法,以马和猿分别象征人的欲望和心思。诗人表达了一种不苟求功名利禄,安于自得的生活态度。他说自己的心思像一匹热血奔腾的骏马,而欲望则像一只活泼好动的猿猴。然而,在这个喧嚣浮躁的世界里,诗人选择了远离纷扰,寻找宁静的睡乡。他在深夜里解下行装,静静地躺在睡轩里,享受宁静与安逸的时刻。诗人向往一种简单而自在的生活,他渴望能与华山上的希夷子相遇,与他一起共享宁静与安宁。

赏析:
这首诗运用了比喻和对仗的手法,通过对马和猿的描绘,生动地表达了诗人内心的挣扎与追求。诗人通过自然景物的描绘,展示了对宁静生活的向往和对世俗纷扰的厌倦。诗中的睡轩象征了一种远离喧嚣的理想居所,代表了诗人心灵的归宿。华山和希夷子则象征了诗人追求心灵自由和宁静的理想境界。整首诗意境深远,给人一种静谧、恬淡的感觉,引发人们对于内心宁静和追求理想生活的思考。

这首诗通过简洁明了的语言展现了诗人深邃的思想和对于宁静生活的向往。诗人通过对于马和猿的比喻,形象地表达了对于内心的控制和对于繁杂世事的超脱。诗词的表达方式简洁明了,意境深远,给人以启迪和思考。它呈现了一种追求内心安宁与宁静的理想生活状态,对于现代人们在喧嚣尘世中寻求精神净土有一定的启示作用。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“华山闻有希夷子”全诗拼音读音对照参考

shuì xuān sān shǒu
睡轩三首

yì mǎ xīn yuán bù yòng máng, shuì xiāng shēn chù jiě xíng zhuāng.
意马心猿不用忙,睡乡深处解行装。
huà shān wén yǒu xī yí zi, ān dé sī rén yǔ duì chuáng.
华山闻有希夷子,安得斯人与对床。

“华山闻有希夷子”平仄韵脚

拼音:huà shān wén yǒu xī yí zi
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“华山闻有希夷子”的相关诗句

“华山闻有希夷子”的关联诗句

网友评论


* “华山闻有希夷子”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“华山闻有希夷子”出自朱翌的 《睡轩三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。