“昔者兰台英”的意思及全诗出处和翻译赏析

昔者兰台英”出自宋代朱翌的《送张巨山》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xī zhě lán tái yīng,诗句平仄:平仄平平平。

“昔者兰台英”全诗

《送张巨山》
天方六月暑,君有千里行。
相从苦不款,惜别难为情。
发轸子胥山,落帆石头城。
火云午尤奇,水风晚更清。
辉辉萤自烛,嘒嘒蝉争鸣。
今代太史氏,昔者兰台英
人如晋宋间,诗与颜谢并。
吾君志恢复,求士出至诚。
玉堂紫微省,待子来经营。

分类:

作者简介(朱翌)

朱翌头像

朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。

《送张巨山》朱翌 翻译、赏析和诗意

《送张巨山》是宋代朱翌所作的一首诗词,描绘了送别行人的情景。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

天方六月暑,君有千里行。
在遥远的地方,酷暑的六月里,你将踏上千里之行。
这里的“天方”指的是远方、异域,暗示了行人离去的遥远目的地。

相从苦不款,惜别难为情。
你我相伴一路,相互相随,却不舍得分别,难以割舍情感。
这里表现了行人离别的苦楚和离情之难。

发轸子胥山,落帆石头城。
像子胥一样发出悲叹之声,你从山上走下来,离开了石头城。
这里以子胥山和石头城来象征离别的场景,表达了行人离去的哀愁。

火云午尤奇,水风晚更清。
炎炎的火云在午后尤为奇异,而夜晚的水风更加清凉宜人。
通过对自然景物的描绘,表达了时间的流转和日夜交替,与行人离去的情绪形成对比。

辉辉萤自烛,嘒嘒蝉争鸣。
闪烁的萤火虫像蜡烛一样照亮夜空,蝉鸣声此起彼伏。
描绘了夜晚的生动景象,通过对昆虫的描写,增添了离别时的萧瑟之感。

今代太史氏,昔者兰台英。
现今的时代有了杰出的历史学家,过去的兰台英才也曾辉煌一时。
这里提到了历史学家太史公在现代的传承,以及过去兰台英才的辉煌,暗示了作者对于时代变迁的思考。

人如晋宋间,诗与颜谢并。
人们的命运就像晋宋之间的变迁,诗人的才华与颜子、谢安等同时代才俊齐名。
通过对历史上才子佳人的比较,表达了人生的起伏和短暂。

吾君志恢复,求士出至诚。
我心中的君主志向恢弘,渴望忠诚之士的加入。
表达了作者对君主的赞美和对忠诚之士的期望。

玉堂紫微省,待子来经营。
玉堂上的紫微星照耀着府邸,期待着你的到来来经营。
以宫廷中的紫微星来象征君主,表达了作者对行人的期待和对未来的美好展望。

这首诗词通过对自然景物和历史人物的描绘,以及对离别情感的表达,展现了作者对离别的感伤和对时代变迁的思考。同时,通过对忠诚之士和未来的期待,表达了作者对君主事业的赞美和对美好未来的向往。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“昔者兰台英”全诗拼音读音对照参考

sòng zhāng jù shān
送张巨山

tiān fāng liù yuè shǔ, jūn yǒu qiān lǐ xíng.
天方六月暑,君有千里行。
xiāng cóng kǔ bù kuǎn, xī bié nán wéi qíng.
相从苦不款,惜别难为情。
fā zhěn zi xū shān, luò fān shí tou chéng.
发轸子胥山,落帆石头城。
huǒ yún wǔ yóu qí, shuǐ fēng wǎn gèng qīng.
火云午尤奇,水风晚更清。
huī huī yíng zì zhú, huì huì chán zhēng míng.
辉辉萤自烛,嘒嘒蝉争鸣。
jīn dài tài shǐ shì, xī zhě lán tái yīng.
今代太史氏,昔者兰台英。
rén rú jìn sòng jiān, shī yǔ yán xiè bìng.
人如晋宋间,诗与颜谢并。
wú jūn zhì huī fù, qiú shì chū zhì chéng.
吾君志恢复,求士出至诚。
yù táng zǐ wēi shěng, dài zi lái jīng yíng.
玉堂紫微省,待子来经营。

“昔者兰台英”平仄韵脚

拼音:xī zhě lán tái yīng
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“昔者兰台英”的相关诗句

“昔者兰台英”的关联诗句

网友评论


* “昔者兰台英”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昔者兰台英”出自朱翌的 《送张巨山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。