“与公新酿斗端方”的意思及全诗出处和翻译赏析

与公新酿斗端方”出自宋代朱翌的《石芥》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ gōng xīn niàng dòu duān fāng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“与公新酿斗端方”全诗

《石芥》
长安官酒甜如蜜,风月虽佳懶举觞。
特送盘蔬还会否,与公新酿斗端方

分类:

作者简介(朱翌)

朱翌头像

朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。

《石芥》朱翌 翻译、赏析和诗意

《石芥》是宋代朱翌的一首诗词。这首诗词描绘了一幅长安官酒的美好景象,表达了作者对风雅生活的追求和对友谊的珍视。

诗词的中文译文:
长安官酒甜如蜜,
风月虽佳懒举觞。
特送盘蔬还会否,
与公新酿斗端方。

诗意和赏析:
这首诗以长安官酒作为主题,描绘了酒的美味,以及作者对美酒、美食和友谊的向往。首句描述了长安官酒甜度如蜜,给人一种口感上的享受。接下来的两句表达了虽然周围的风景如此美好,但作者却懒得举起酒杯,可能是因为他正陶醉于这美景之中,或者是因为他正在与朋友共享美酒,不愿打破宁静。最后两句探询着是否会有特别的菜肴送上来,以及与朋友一起品尝新酿酒的乐趣。

整首诗词展现了作者对美食、美酒和友谊的热爱,以及对宴会和聚会的渴望。诗中的长安官酒象征着丰富的社交生活和美好的时光,作者通过描绘这种场景,表达了对快乐与享受的向往。

这首诗词以简洁明了的语言刻画了诗人的情感和心境,富有意境和情趣。它展示了宋代文人追求闲适雅致的生活态度,同时也表达了对友谊和美好时光的珍视。这首诗词通过对美食、美酒和友谊的描绘,唤起读者对愉悦、宴会和友情的共鸣,具有一定的感染力和思考价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“与公新酿斗端方”全诗拼音读音对照参考

shí jiè
石芥

cháng ān guān jiǔ tián rú mì, fēng yuè suī jiā lǎn jǔ shāng.
长安官酒甜如蜜,风月虽佳懶举觞。
tè sòng pán shū hái huì fǒu, yǔ gōng xīn niàng dòu duān fāng.
特送盘蔬还会否,与公新酿斗端方。

“与公新酿斗端方”平仄韵脚

拼音:yǔ gōng xīn niàng dòu duān fāng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“与公新酿斗端方”的相关诗句

“与公新酿斗端方”的关联诗句

网友评论


* “与公新酿斗端方”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“与公新酿斗端方”出自朱翌的 《石芥》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。