“紫筼之筼筼满林”的意思及全诗出处和翻译赏析

紫筼之筼筼满林”出自元代杨维桢的《用苏昌龄韵,赋李紫筼白云窗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zǐ yún zhī yún yún mǎn lín,诗句平仄:仄平平平平仄平。

“紫筼之筼筼满林”全诗

《用苏昌龄韵,赋李紫筼白云窗》
紫筼之筼筼满林,白云之云云复深。
忽见南山有真意,时闻好鸟流清音。
盆翻玉女当窗雪,棋款仙樵石几阴。
为子朗歌成古调,写以老铁解庐琴。

分类:

作者简介(杨维桢)

杨维桢头像

杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。

《用苏昌龄韵,赋李紫筼白云窗》杨维桢 翻译、赏析和诗意

《用苏昌龄韵,赋李紫筼白云窗》是元代杨维桢创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
紫筼之筼筼满林,
白云之云云复深。
忽见南山有真意,
时闻好鸟流清音。
盆翻玉女当窗雪,
棋款仙樵石几阴。
为子朗歌成古调,
写以老铁解庐琴。

诗意:
诗词以紫筼和白云为主题,形容了山林间紫色竹子的茂盛和白云的深沉。诗人忽然发现南山之上蕴含着真正的意义,同时能够听到优美的鸟声。诗中还描绘了一个景象,玉女盆中的雪倒映在窗前,仙人在石几下下棋,形成一幅幽静的画面。最后,诗人为了朗朗上口的歌曲而写下这首古色古香的诗词,并用老铁解庐琴来表达自己的情感。

赏析:
这首诗词以山林、云雪、鸟声、仙人等自然与人文景物为描写对象,展示了杨维桢丰富的想象力和艺术才华。通过对紫筼竹和白云的描绘,诗人展示了大自然的壮丽与深邃。诗中的南山真意和清音鸟声,暗示着作者在这片自然景色中获得了心灵的启迪和宁静。盆中倒映的雪景和仙人下棋的场景则表现出一种宁静祥和的境界,给人以美好的联想。

整首诗词通过对自然景物的描绘和意象的烘托,营造出一种宁静、祥和的氛围。诗人运用古调,使诗词更具古朴、典雅的风格,表达了对美好事物的赞美和追求。这首诗词以优美的语言和景物描绘,展现了诗人对大自然的痴迷和对美好生活的向往,给人以心灵的抚慰与启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“紫筼之筼筼满林”全诗拼音读音对照参考

yòng sū chāng líng yùn, fù lǐ zǐ yún bái yún chuāng
用苏昌龄韵,赋李紫筼白云窗

zǐ yún zhī yún yún mǎn lín, bái yún zhī yún yún fù shēn.
紫筼之筼筼满林,白云之云云复深。
hū jiàn nán shān yǒu zhēn yì, shí wén hǎo niǎo liú qīng yīn.
忽见南山有真意,时闻好鸟流清音。
pén fān yù nǚ dāng chuāng xuě, qí kuǎn xiān qiáo shí jǐ yīn.
盆翻玉女当窗雪,棋款仙樵石几阴。
wèi zi lǎng gē chéng gǔ diào, xiě yǐ lǎo tiě jiě lú qín.
为子朗歌成古调,写以老铁解庐琴。

“紫筼之筼筼满林”平仄韵脚

拼音:zǐ yún zhī yún yún mǎn lín
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“紫筼之筼筼满林”的相关诗句

“紫筼之筼筼满林”的关联诗句

网友评论


* “紫筼之筼筼满林”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“紫筼之筼筼满林”出自杨维桢的 《用苏昌龄韵,赋李紫筼白云窗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。