“山川草木尽昭苏”的意思及全诗出处和翻译赏析

山川草木尽昭苏”出自元代杨维桢的《送经理官黄侯还京》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shān chuān cǎo mù jǐn zhāo sū,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“山川草木尽昭苏”全诗

《送经理官黄侯还京》
天子龙飞定两都,山川草木尽昭苏
三吴履亩难为籍,四海均田喜有图。
海市鱼盐开斥卤,泖乡■稏熟膏腴。
赏功行见承殊渥,此地重分汉以符。
注:■——“禾罢”

分类:

作者简介(杨维桢)

杨维桢头像

杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。

《送经理官黄侯还京》杨维桢 翻译、赏析和诗意

《送经理官黄侯还京》是元代诗人杨维桢的作品。本诗以送别黄侯归京的场景为背景,通过描绘天子巡游、山川美景、土地丰饶等元素,表达对黄侯辛勤工作的赞美和对他功绩的认可。

诗中首先提到"天子龙飞定两都",表明天子巡游至两都(指南京和大都)已经圆满结束,彰显了皇帝的威严和权力。接着描述了山川草木显得特别美丽,尤其是昭苏地区,展示了大自然的壮丽景色。

接下来,诗人提到了三吴地区,指代江南地区的吴、越、楚三个州,表达了这片土地人口众多、土地肥沃,但也暗示了劳动的艰辛,耕种困难的情况。而四海均田则是指土地平均分配,这是一种对社会公平和繁荣的讴歌。

诗中还出现了海市鱼盐,描述了海洋贸易的繁荣景象,鱼盐是指海产品和盐巴,展示了经济繁荣和交流的兴盛。泖乡■稏熟膏腴,泖乡是指泗州,■代表禾罢,指禾稻已经成熟丰收,土地肥沃。

最后,诗人赞扬了黄侯的功绩,并表示这片土地将以汉代的方式来重新分配。这里的"重分汉以符"意味着对黄侯的表彰和奖赏,将他的功绩与汉朝的治理方式相提并论,彰显了黄侯在政务中的卓越表现。

整首诗通过描绘自然景观、社会现象和对黄侯的赞美,展现了元代社会的繁荣和治理的重要性。同时,诗中还融入了对自然和人类劳动的赞美,以及对公平与奖励制度的呼唤,具有一定的时代意义和思想内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山川草木尽昭苏”全诗拼音读音对照参考

sòng jīng lǐ guān huáng hóu hái jīng
送经理官黄侯还京

tiān zǐ lóng fēi dìng liǎng dū, shān chuān cǎo mù jǐn zhāo sū.
天子龙飞定两都,山川草木尽昭苏。
sān wú lǚ mǔ nán wéi jí, sì hǎi jūn tián xǐ yǒu tú.
三吴履亩难为籍,四海均田喜有图。
hǎi shì yú yán kāi chì lǔ, mǎo xiāng yà shú gāo yú.
海市鱼盐开斥卤,泖乡■稏熟膏腴。
shǎng gōng xíng jiàn chéng shū wò, cǐ dì zhòng fēn hàn yǐ fú.
赏功行见承殊渥,此地重分汉以符。
zhù:" hé bà"
注:■——“禾罢”

“山川草木尽昭苏”平仄韵脚

拼音:shān chuān cǎo mù jǐn zhāo sū
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山川草木尽昭苏”的相关诗句

“山川草木尽昭苏”的关联诗句

网友评论


* “山川草木尽昭苏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山川草木尽昭苏”出自杨维桢的 《送经理官黄侯还京》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。