“奋飞出玄间”的意思及全诗出处和翻译赏析
“奋飞出玄间”全诗
青山似故乡,客子何当还。
蟪蛄日夜鸣,绿树亦已殷。
白日驶西征,浮云不可攀。
安得生羽翼,奋飞出玄间。
¤
分类:
作者简介(刘基)
刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。
《旅兴(四十首)》刘基 翻译、赏析和诗意
《旅兴(四十首)》是明代刘基创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
穷巷屏人迹,开门见青山。
在偏僻的巷子里,没有人的痕迹,只需打开门就能看到青山。
这句描述了诗人居住的地方僻静幽深,与世隔绝的意境。青山是中国传统文化中的象征,代表着宁静、纯洁和持久,给人以安详、宁静之感。
青山似故乡,客子何当还。
青山看起来像故乡一样,作为客子,何时才能返回故乡呢?
这句表达了诗人在他居住的地方看到的青山让他想起了故乡,他心中充满了对家乡的思念之情,希望能早日归还故乡。
蟪蛄日夜鸣,绿树亦已殷。
蟪蛄日夜不停地鸣叫,绿树也已经郁郁葱葱。
这句通过描写自然界中的声音和景象,表达了大自然的生机勃勃和不断变幻的状态。蟪蛄的鸣叫声和绿树的繁茂形成了一幅生动的画面,展现了自然的美妙和丰富多样的景象。
白日驶西征,浮云不可攀。
白天逐渐西斜,像是在远方寻找着什么,而浮云却无法触及。
这句描绘了白天的逝去,诗人将白天比喻为一位西行的旅人,而漂浮在天空中的浮云则象征着人们渴望追逐的目标或理想,但却难以实现。
安得生羽翼,奋飞出玄间。
如果能拥有羽翼,就能努力飞翔,离开尘世的纷扰。
这句表达了诗人对自由自在的向往。他希望自己能像鸟儿一样拥有翅膀,摆脱尘世的束缚,追求心灵的自由。
这首诗词以简练的语言描绘了诗人内心的情感和对自由、归乡的渴望。通过自然景物的描绘,诗人将自己的情感融入其中,呈现出一幅清新、宁静的意境。诗句中运用了对比手法,将居住的地方与故乡、白天与浮云进行对比,进一步突显了诗人内心的矛盾和对理想世界的追求。整首诗意蕴含着对自由、归属感和追求理想的探索,给人以思考和共鸣的空间。
“奋飞出玄间”全诗拼音读音对照参考
lǚ xìng sì shí shǒu
旅兴(四十首)
qióng xiàng píng rén jī, kāi mén jiàn qīng shān.
穷巷屏人迹,开门见青山。
qīng shān shì gù xiāng, kè zi hé dāng hái.
青山似故乡,客子何当还。
huì gū rì yè míng, lǜ shù yì yǐ yīn.
蟪蛄日夜鸣,绿树亦已殷。
bái rì shǐ xī zhēng, fú yún bù kě pān.
白日驶西征,浮云不可攀。
ān dé shēng yǔ yì, fèn fēi chū xuán jiān.
安得生羽翼,奋飞出玄间。
¤
“奋飞出玄间”平仄韵脚
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。