“暂借风流占上头”的意思及全诗出处和翻译赏析

暂借风流占上头”出自明代唐寅的《花降图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zàn jiè fēng liú zhàn shàng tou,诗句平仄:仄仄平平仄仄。

“暂借风流占上头”全诗

《花降图》
春色撩人不自由,野花满地不忘忧。
多情为惜郎君力,暂借风流占上头

分类:

作者简介(唐寅)

唐寅头像

唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。

《花降图》唐寅 翻译、赏析和诗意

诗词:《花降图》
朝代:明代
作者:唐寅

中文译文:
春天的美景令人陶醉,但内心却无法自由自在,
野花遍地开满却无法忘却忧愁。
我深情地爱着我的郎君,
借此风流时光,暂时占据他的心头。

诗意和赏析:
《花降图》是明代文人唐寅的作品,诗中以春景为背景,抒发了作者内心的情感和矛盾心境。

春天是大自然万物复苏、生机勃发的季节,而春色撩人的景致本应带来喜悦和自由。然而,诗中的主人公却感受到了一种束缚,他的内心无法真正感受到春色的美丽,因为他心中承载着忧愁和牵挂。

诗中提到的“野花满地”象征着春天的盛景,但作者却无法将内心的忧愁抛之脑后。这种矛盾的情感交织,使得诗中的春景变得复杂而深沉。

诗的后半部分,表达了作者对郎君的深情。他将自己的情感比作暂时借来的风流时光,占据了郎君的心头。这里的风流并非轻佻之意,而是指以情感的倾诉和占据为手段,希望能够引起郎君的关注和回应。

整首诗通过对春景、内心情感和爱情的描绘,展现了作者内心的复杂与矛盾。它凭借着细腻的情感表达和独特的意境,体现了唐寅独特的艺术风格和情感世界,让读者在欣赏诗意的同时,也能感受到作者的心境和情感的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暂借风流占上头”全诗拼音读音对照参考

huā jiàng tú
花降图

chūn sè liáo rén bù zì yóu, yě huā mǎn dì bù wàng yōu.
春色撩人不自由,野花满地不忘忧。
duō qíng wèi xī láng jūn lì, zàn jiè fēng liú zhàn shàng tou.
多情为惜郎君力,暂借风流占上头。

“暂借风流占上头”平仄韵脚

拼音:zàn jiè fēng liú zhàn shàng tou
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暂借风流占上头”的相关诗句

“暂借风流占上头”的关联诗句

网友评论


* “暂借风流占上头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暂借风流占上头”出自唐寅的 《花降图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。